【Belajar bahasa jepang #471】【Cara menulis kanji】 atas 上 jou shou ue uwa kami ageru agaru noboru

Ada banyak cara untuk membaca kanji ini.

Sulit untuk mengingat semuanya.
Pertama-tama, penting untuk mengingat cara membaca yang sering.

今回の漢字は、読み方がたくさんありますね。

全部覚えるのは大変ですが、まずはよく使うような読み方を覚えておくと役に立つと思います。

Video ini menjelaskan cara menulis dan membaca kanji.

Silakan periksa.

Kanji didirikan dan dihafal dengan menulis sedikit berulang setiap hari.

Cobalah menulis berkali-kali!

漢字の書き方や読み方を、動画で解説しています。

是非、チェックしてみてください。

漢字は、毎日少しずつ繰り返し書くことで定着して覚えます。

実際に何度も、書いてみてください!

Pelajari kanji lainnya
他の漢字も勉強

■ Mempelajari kanji 漢字の勉強
↑ Klik untuk bergerak

Mancing Tomakomai 2019-10-30 苫小牧勇払埠頭での釣り

Memancing malam
夕方の釣り

Sudah lama tidak ke sini ya !
saya memutuskan untuk mencoba memancing di Dermaga Yufutsu.

Ini sangat mudah karena Anda dapat memarkir mobil di depan dan memancing.

久しぶりに、勇払埠頭で釣りをしてみることにしました。

目の前に、車を停めて釣りをできるのでとても楽です。

Kali ini, saya memancing dari sekitar 16:00 hingga sekitar 19:00.

Sekitar 3 jam.

Ini akan segera November, jadi sudah sangat dingin di luar dan memancing untuk waktu yang lama menjadi sulit.

今回は、16時頃から19時頃まで釣りをしました。

約3時間です。

もうすぐ11月になりますので、外も非常に寒くなり長時間の釣りは大変になってきました。

Ketika saya tiba, tidak banyak orang.

Saya pikir sekitar 15 orang sedang memancing pada hari ini.

到着した時は、それほど人がいませんでした。

この日は、15名ぐらいは釣りをしていたかと思います。

Saat ini, saya pikir ada beberapa orang yang memancing “Ikan Kyuri”.
Saat memancing “Ikan Kyuri”, sepertinya baik memiliki Lampu Untuk ikan.

Di sini, Anda juga bisa menangkap “Ikan Hamo”.

Yang lebih besar sekitar 80 cm.

Jika Anda ditangkap yang besar, Anda bisa memasak dengan “kabayaki” dan lezat.

Saat memancing untuk “hamo”, adalah ide yang baik untuk pergi memancing ketika Anda dekat.

Saat memancing untuk “hamo”, yang baik untuk pergi memancing ketika Anda dekat.
dan harus lihat pancing , kalau ada kena langsong tarik pancing.

Karena, jika Anda tidak tarik pancing, “Hamo” akan terjerat dengan benang.

この時期になると、「キュウリ」を狙って釣る人も結構いると思います。
「キュウリ」を釣る時には、集魚灯があると良いようです。

ここでは、「ハモ」も釣れます。

大きいものだと、80 cm ぐらいあります。

大きいものを作れば、蒲焼にして美味しく食べれると思います。

「ハモ」を釣る時には、あたりがきたらしっかり合わせて、釣りをするといいと思います。

なぜなら、ほっておくと「ハモ」が暴れて糸と絡んでしまいます。 

Matahari terbenam yang indah
夕焼けが綺麗

Matahari terbenam di sekitar sini selalu indah dan direkomendasikan.

このあたりの夕日は、いつも綺麗なのでおすすめです。

Tampaknya sebagian dari fasilitas sedang diperbaiki.

施設の一部を、補修しているようです。

Kapal besar
大型船

Hingga malam hari, kapal-kapal kargo besar selalu ada di sini.

Itu kapal yang sangat besar dan kuat.

夕方まで、いつも大きな貨物船が停泊しています。

とても大きくて、迫力のある船ですね。

Kali ini, ikan yang ditangkap
今回、釣れた魚

Saya bisa menangkapnya dengan “Sabiki”.

Umpannya menggunakan cumi-cumi.

サビキで、釣れました。

餌は、イカを使いました。

Ini ikan yang jenis “saba”

Ukurannya sekitar 20cm.

鯖です。

20cm 位のサイズです。

Ini ikan yang jenis “Gaya”

Ukurannya sekitar 10-15cm.

Kali ini, saya menangkap 3 total.

Semua dirilis.

ガヤです。

10-15cm 位のサイズです。

今回は、全部で3匹釣れました。

全て、リリースしました。

Belajar kata-kata 単語の勉強

ikan = sakana 魚 さかな
mancing = tsuri 釣り つり
matahari terbenam = yuhi 夕日 ゆうひ
indah = kirei 綺麗 きれい
kira-kira = oyoso およそ
jarum = hari 針 はり
umpan = esa 餌 えさ

Keripik kentang Calbee Rasa Ube Ramen 宇部ラーメン味 ポテトチップス

Aftertaste adalah rasa tulang babi
後味が豚骨風味

Ini adalah keripik kentang lokal!

Dirilis di Yamaguchi, Tottori, Shimane, Okayama, Hiroshima, Tokushima, Kagawa, Ehime, dan Kochi.

Ini hanya untuk waktu yang terbatas, jadi silakan coba jika Anda melihatnya!

ご当地ポテトチップスです!

山口・鳥取・島根・岡山・広島・徳島・香川・愛媛・高知で発売です。

期間限定なので、見かけたら是非食べてみてください!

Ube Ramen adalah ramen yang populer di sekitar Kota Ube di Prefektur Yamaguchi.

Ini ditandai dengan sup tulang babi yang kaya.

Mie ditandai dengan mie lembut dengan ketebalan sedang.

宇部ラーメンとは、山口県の宇部市を中心に親しまれているラーメンです。

濃厚な豚骨スープが特徴ということです。

麺は、中太の柔らかい麺が特徴ということです。

Itu terlihat sama dengan keripik kentang biasa.

Itu terlihat lezat!

見た目は、普通のポテトチップスとそれほど変わりはありません。

美味しそうです!

Ketika saya memakannya, saya tidak merasakan aroma tulang babi pada awalnya, tetapi setelah sedikit saya bisa merasakan rasa tulang babi nanti!

Jika Anda suka “ramen tulang babi”, merekomendasikan keripik kentang!

食べてみると、最初はそれほど豚骨の香りを感じませんでしたが、食べて少しすると後から豚骨の風味を感じることができます!

「豚骨ラーメン」好きには、お勧めのポテトチップスです!

Web site

■ Calbee カルビー
↑ Klik untuk bergerak

Belajar kata-kata 単語の勉強

Keripik kentang = poteto chippusu ポテトチップス
Makanan ringan = sunakkugashi スナック菓子 すなっくがし
Makan = taberu 食べる たべる
Garam = sio 塩 しお
Asin = shoppai しょっぱい

Momijimanju Miyajima Fujiiya 【Wagashi】dari Hiroshima もみじまんじゅう 宮島 藤い屋

Spesialisasi Hiroshima
広島名物

Kantong kertas berwarna-warni dan memiliki desain yang cantik.

紙袋がカラフルで、可愛らしいデザインです。

Melihatnya dari samping.

横から見たところです。

Berisi 5 jenis “An 餡”.

Koshian, Tubuan, Matcha An, Custard Cream, Chocolate.

5種類の餡が入っています。

こしあん・つぶあん・抹茶あん・カスタードクリーム・チョコレートです。

Dengan cara ini, ini adalah paket kecil.

Bisa makan sebanyak yang suka dalam suasana hati itu.

このように、小分けのパッケージになっています。

その時の気分で、好きな分だけ食べられので良いですね。

こしあん koshian
Buat dari kacang merah

Menggunakan kacang merah dari Hokkaido.

餡には北海道産の小豆を使用しています。

Bahan baku ditulis.

原材料が、書いてあります。

Cocok dengan teh hijau Jepang
緑茶と合います!

Itu dalam bentuk Momiji!

モミジの形をしています!

Castella lembut dan lezat.

カステラは、ふんわりしていておいしいです。

抹茶餡 Matcha an
Mencampur matcha

Ini karena menggunakan teh hijau jadi di dalam “an 餡”berwarna hijau.

緑色なのは、抹茶餡だからです。

Sangat enak jika dimakan dengan teh hijau.

Apakah menjual daun teh Jepang di Indonesia?

緑茶と一緒に食べると、とても美味しいです。

インドネシアでも、日本のお茶の葉は売っているでしょうか?

Jika Anda bepergian ke Hiroshima, itu adalah permen Jepang yang direkomendasikan.

Silakan coba!

Enak sekali.

広島に旅行へ行ったら、おすすめの和菓子です。

是非、一度食べてみてください!

美味しいです。

Web site

■ Miyajima Fujiiya 宮島 藤い屋
↑ Klik untuk bergerak

Belajar kata-kata 単語の勉強

Makan = taberu 食べる たべる
Enak = oishii 美味しい おいしい
Manis = amai 甘い あまい
Bahan baku = genzairyou 原材料 げんざいりょう
Bentuk = katachi 形 かたち

【Cara menulis kanji】Kaki 足 soku ashi tariru taru tas【Belajar bahasa jepang #470】

Video ini menjelaskan cara menulis dan membaca kanji.

Silakan periksa.

Kanji didirikan dan dihafal dengan menulis sedikit berulang setiap hari.

Cobalah menulis berkali-kali!

漢字の書き方や読み方を、動画で解説しています。

是非、チェックしてみてください。

漢字は、毎日少しずつ繰り返し書くことで定着して覚えます。

実際に何度も、書いてみてください!

Pelajari kanji lainnya
他の漢字も勉強

■ Mempelajari kanji 漢字の勉強
↑ Klik untuk bergerak

【Belajar bahasa jepang #469】【Cara menulis kanji】Tangan 手 shu zu te ta

Video ini menjelaskan cara menulis dan membaca kanji.

Silakan periksa.

Kanji didirikan dan dihafal dengan menulis sedikit berulang setiap hari.

Cobalah menulis berkali-kali!

漢字の書き方や読み方を、動画で解説しています。

是非、チェックしてみてください。

漢字は、毎日少しずつ繰り返し書くことで定着して覚えます。

実際に何度も、書いてみてください!

Pelajari kanji lainnya
他の漢字も勉強

■ Mempelajari kanji 漢字の勉強
↑ Klik untuk bergerak