Makanan tradisional jepang 【Natto】日本の伝統的な食品納豆

Ini adalah makanan fermentasi yang baik untuk kesehatan dan merupakan salah satu makanan yang dapat Anda makan dengan mudah setiap hari.

Makanan fermentasi meningkatkan perut Anda saat dimakan setiap hari.
Saya pikir ini sangat berguna untuk kesehatan Anda.

Dengan memperbaiki kondisi perut Anda, Anda dapat mengharapkan diet dan efek kulit yang indah!

Prefektur Ibaraki adalah area produksi natto yang terkenal.
Berbicara tentang natto di Mito, semua orang tahu area produksi natto yang terkenal!

健康にも良い発酵食品で、毎日気軽に食べられる食品の一つです。

発酵食品は、毎日食べることでお腹の調子も良くなりますので、健康にとても役に立つと思います。
お腹の調子を良くすることで、ダイエットや美肌効果も期待できると思います!

納豆は独特の匂いがあるので、好き嫌いがはっきりと分かれます。
特に関西の方は、納豆が苦手な人が多いようです。

納豆の有名な産地として、茨城県があります。
水戸の納豆といえば、誰もが知る納豆の名産地です!

Okame Natto
おかめ納豆

Saya membeli okame natto yang bisa saya lihat di banyak supermarket.

Ini adalah kacang kecil, saya kira sehingga mudah dimakan dan populer.

多くのスーパーで見かける、おかめ納豆を購入してみました。

小粒のタイプなので、食べやすくて人気があると思います。

Bahan baku ditulis.

原材料が、書いてあります。

Banyak natto yang dijual di supermarket memiliki satu set tiga bungkus seperti ini.

Saya pikir harganya sebagian besar sekitar 100 yen.

スーパーで販売されている納豆は、このような感じで3パックで1セットになっているものが多いです。

値段は、100円程度のものが多いと思います。

Ada film di natto dalam paket.

パックの納豆の上には、フィルムがついています。

Natto ini memiliki saus dan mustard.

この納豆には、タレとカラシがついています。

Ketika Anda melepas film, sepertinya ini.

フィルムを剝がすとこのような感じです。

Kiat makan dengan nikmat
美味しく食べるコツ

Berikut ini beberapa cara makan natto dengan nikmat.

  1. Aduk 150 kali tanpa campur saus.
  2. Tambahkan bahan-bahan favorit Anda, seperti saus dan mustard, dan aduk hingga rata.

Dalam prosedur ini, jika Anda mengaduk natto, Anda bisa membuatnya lezat.

Mengaduk banyak natto akan memberi Anda bahan sehat, jadi mari kita banyak mengaduk!

納豆を美味しく食べる方法を少し紹介します。

  1. タレを混ぜずに、150回ぐらいかき混ぜます。
  2. タレやカラシなどお好みの具材を入れて、全体に混ぜるぐらいかき混ぜます。

この手順で、納豆をかき混ぜでば美味しく出来ますので是非試してみてください。

納豆をたくさんかき混ぜることによって、健康にも良い成分が出てくるのでたくさんかき混ぜましょう!

Silakan makan ketika Anda datang ke Jepang
日本に来たら食べてください

Saya pikir natto dijual di Indonesia, tetapi saya pikir natto tidak lengket seperti Jepang.

Ketika Anda datang ke Jepang, pastikan untuk mencoba natto Jepang tradisional satu kali.

Sangat lezat saat dimakan di atas nasi putih.

Dianjurkan untuk memasukkannya ke dalam sup miso dan memakannya.
Ini Enak juga!!

インドネシアでも、納豆を売っていると思いますが、日本のように粘りのあるものではないと思います。

日本に来た時には、ぜひ日本の伝統食の納豆を一度食べてみてください。

白いご飯にかけて食べるととても美味しいです。

味噌汁に入れて、食べるのもおいしいのでおすすめです。

Web site

■ Takano foods タカノフーズ株式会社
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Tradisi = dentou 伝統 でんとう
  • Makanan = shokuhin 食品 しょくひん
  • Kacang = mame 豆 まめ
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Natto 納豆 なっとう

Mugino Jikan Low-malt beer 発泡酒 麦の時間

Seperti yang dapat Anda lihat di foto, itu adalah tipe Ringan “Happoshu (Low-malt beer)”.

Alkohol 5%.

Negara asal adalah Korea Selatan.

Menurut gambar saya, bir Korea tampaknya kebanyakan Ringan .

写真を見て分かるように、あっさりとしたタイプの発泡酒です。

アルコールは5%です。

原産国は韓国です。

私のイメージだと、韓国のビールはあっさりタイプのものが多いような気がします。

Desain kaleng
缶のデザイン

Desain kaleng terlihat seperti ini.

Putih dan kuning dua warna, desain cerah.

缶のデザインはこのような感じです。

白と黄色のツートンカラーで、明るい印象のデザインです。

Karena jenisnya Ringan , kami pikir itu baik ketika kami ingin minum ringan setelah mandi.

Saya pikir itu tidak cocok untuk minum bir dan menikmati rasanya.

あっさりとしたタイプなので、お風呂上がりなどに軽く一杯飲みたい時にぴったりかなと思います。

ビールだけを飲んで、味を楽しみたい時には向いていないと思います。

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • minum = nomu 飲む のむ
  • enak = oishii 美味しい おいしい
  • Gandum = mugi 麦 むぎ

【Minuman Jepang】Kouji Amazake Makanan kesehatan juga 麹 赤米甘酒

Kali ini saya minum amazake menggunakan beras merah ketan.
Karena difermentasi dari koji, mengandung banyak vitamin dan mineral.

Karena beras merah yang lengket digunakan, warnanya agak kemerahan.
Tampaknya itu mengandung nasi, jadi ketika Anda meminumnya, Anda akan mencium sedikit nasi.

Amazake memiliki banyak rasa manis, tetapi saya pikir rasa manisnya sangat rendah, sehingga Anda dapat meminumnya setiap hari.

今回はもち赤米を使った、甘酒を飲んでみました。
麹から発酵させた甘酒ですので、ビタミンやミネラルがたくさん入っていると思います。

もち赤米を使っていますので、色は少し赤っぽい感じに仕上がっています。
米も入っているようですので、飲んだ時に少し米の香りがしてきます。

甘酒は甘さが強いものが多いですが、この甘酒は甘さが非常に控えめなので毎日飽きずに飲めるような味だと思います。

Jaga kesehatan dengan makanan fermentasi
発酵食品で健康維持

Amazake menarik perhatian sebagai salah satu makanan kesehatan karena nutrisi yang kaya.

Minumlah sedikit demi sedikit setiap hari agar tetap sehat dan sehat.

Makanan adalah yang paling dasar dari kesehatan Anda.

Saya juga berpikir ada ide untuk tetap sehat dengan meminum banyak jenis suplemen.

Namun, dengan mengonsumsi beragam nutrisi dengan mengonsumsi makanan seimbang, Anda bisa lebih baik menyerap bahan-bahan ke dalam tubuh Anda.

Jadi, pertama-tama, saya pikir Anda harus berpikir tentang makan berbagai bahan.

甘酒は栄養が豊富なことから、健康食品の一つとして注目されていますね。

毎日少しずつ飲んで、元気に健康で暮らしていきましょう。

体の健康は、やはり食事が一番の基本です。

また、多くの種類のサプリメント飲んだりして、健康維持をするという考えもあると思います。

しかし、バランスよい食事をすることで色々な栄養素を摂取することによって、よりよく成分を体に吸収することができます。

ですので、まずはしっかりと色々な食材を食べることを考えるのがいいと思います。

Paket dibungkus dengan warna pink seperti ini dan itu terlihat sangat lucu.
Saya pikir desainnya bagus bagi wanita.

Makanan fermentasi baik untuk diet karena sangat berguna untuk memperbaiki lingkungan usus!

Persiapkan lingkungan usus Anda dan tinjau kesehatan Anda!

パッケージは、このようにピンク色でラッピングされていてとても可愛らしい印象です。
女性にも、手にとってもらいやすいようなデザインだと思います。

発酵食品は、腸内環境の改善にとても役に立つのでダイエットにもいいようです!

腸内環境整えて、自分の健康状態を見直してみましょう!

Web site

■  Best Amenity ベストアメニティ株式会社
↑ Klik untuk melihat

■ Kouji Amazake 麹甘酒
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Manis = amai 甘い あまい
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Beras = kome 米 こめ
  • Minum = nomu 飲む のむ
  • Kesehatan = kenkou 健康 けんこう
  • Fermentasi = hakkou 発酵 はっこう

Cream Collon Glico コロン 大人のレモン シチリア産レモン使用

Menggunakan lemon Sisilia.
{2,3% jus lemon Sisilia (konversi mentah)}

Kali ini saya membeli permen ini, mengharapkan rasa lemon yang menyegarkan.

シチリア産のレモンを使用
(シチリア産レモン果汁2.3%使用{生換算})

爽やかなレモンの風味を期待して、今回はこのお菓子を購入してみました。

Ini adalah desain paket yang menyampaikan rasa lemon yang menyegarkan

レモンの爽やかな感じが伝わるような、パッケージのデザインです。

Kemasannya seperti ini.

Karena tidak dibagi, saya pikir lebih baik memakannya begitu Anda membukanya.

包装は、このような感じになっています。

小分けにはなっていませんので、一度開けたらその時に全部食べるのがいいと思います。

Di luar adalah wafel renyah.
Krim dengan rasa lemon yang lembab.

外側はパリッとしたワッフルです。
中にしっとりとした、レモンの風味が効いたクリームが入っています。

Meskipun memiliki rasa manis yang padat, ia memiliki rasa lemon yang menyegarkan, sehingga memiliki aftertaste yang lebih menyegarkan daripada “Collon” normal.

Rasa lemon yang menyegarkan sangat cocok dengan camilan manis, jadi jika Anda suka lemon, silakan coba sekali.

Ini Kue dari Glico.

Mungkin untuk waktu yang terbatas, jadi jika Anda melihatnya ketika Anda datang ke Jepang, silakan mencobanya.

しっかりとした甘さがあるのですが、レモンの爽やかな風味がありますので、通常のコロンよりも後味がすっきりとした雰囲気があります。

甘いお菓子には、レモンの爽やかな風味がとてもよく合いますので、レモンの好きな方は是非一度このお菓子お試しに食べてみてください。

グリコから出ているお菓子です。

期間限定販売かもしれませんので、日本へ旅行に来た時に見かけたら是非食べてみてください。

Web site

■ Cream Collon クリームコロン
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Manis = amai 甘い あまい
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Menyegarkan = sawayaka 爽やか さわやか
  • Lemon = remon 檸檬 レモン

Pilar es 霜柱 冬の風物詩

Ini adalah “pilar es”.

Itu adalah fenomena alam yang bisa dilihat di musim dingin.
Ketika salju menumpuk, sulit untuk melihatnya.

Kelembaban di permukaan tanah membeku.

Indonesia adalah negara yang panas sepanjang tahun, jadi saya tidak berpikir bisa melihat fenomena ini.

Di pegunungan tinggi, Anda mungkin bisa melihatnya.

これは「霜柱」です。

冬になると見ることができる、自然現象です。
雪が積もってしまうと、なかなか見ることができません。

土の表面の水分が凍っていますね。

インドネシア年中暑い国ですので、なかなかこのような現象は見られないと思います。

高い山の上のでは、もしかしたら見れるかもしれませんね。

Musim dingin di Hokkaido sangat dingin, sehingga Anda dapat melihat salju yang sangat bagus.

Hokkaido adalah tempat terbaik untuk bermain ski di dunia.
Silakan bepergian untuk mengalami musim dingin Hokkaido.

Anda dapat mengalami suasana dingin yang tidak biasa!

北海道の冬はとても寒いのですごく良い雪質の雪を見ることもできます。

スキーをするなら北海道が、世界の中でもお勧めです。
是非北海道の冬を体験しに旅行をしてみてください。

いつもと違う、寒い雰囲気を体験することができます!

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Dingin = samui 寒い さむい
  • Es = koori 氷 こおり
  • Dunia = sekai 世界 せかい
  • Salju = yuki 雪 ゆき

Shimanami Bir IPA Harus minum jika pergi ke Shimanami Kaido しまなみビール しまなみ海道へ行ったら飲むべき

Jika Anda suka bir, itu adalah salah satu bir yang saya sarankan Anda minum setidaknya sekali!

Itu adalah bir yang sangat lezat dengan aroma buah yang indah, kepahitan yang kuat dan kekayaan.

Bir ragi juga terakumulasi, jadi itu adalah jenis yang dapat diminum bersama.

Seperti yang dapat Anda lihat di gambar, itu berisi ragi, sehingga terlihat sedikit berawan.

ビール好きであれば、一度は飲んでおいた方がいいとお勧めしたいビールの一つです!

柑橘系のような華やかな香りと、しっかりとした苦味とコクがありとてもおいしいビールでした。

ビール酵母もたまっているので、それも一緒に飲めるタイプです。

写真を見て分かるように、酵母が入っているので薄っすらと濁ったような感じになっています。

Kerajinan bir dengan rasa yang kuat!
味の濃いクラフトビール!

Saya pikir mudah untuk mendapatkan bir ini di sekitar Shimanami Kaido antara Onomichi dan Ehime.

Mungkin dijual di berbagai tempat di seluruh negeri, tetapi sedikit yang dijual tokonya.

Dan jika Anda ingin minum bir kerajinan lokal, alangkah baiknya jika Anda memakannya dengan bahan-bahan lokal.

Minum bahan-bahan lokal yang lezat dan bir yang sangat enak akan membuat perjalanan Anda lebih menyenangkan, jadi cobalah IPA Shimanami.

尾道から愛媛の間のしまなみ海道周辺でこのビールを手に入れやすいと思います。

全国いろいろな場所で販売しているかもしれませんが、売っている場所が少ないです。

そして地元のクラフトビールを飲むには、やはり地元の食材と一緒に食べるととても合うと思います。

地元の美味しい食材と、とても美味しいビールを飲むと旅をより楽しくできると思いますので、「Shimanami IPA」 を飲んでみてください。

Dengan label unik dan desain pedang, Anda dapat merasakan kekuatannya.

Gambar hop ditulis di tengah, dan itu membuat saya membayangkan bahwa aromanya juga penting.

独特のラベルで、刀のデザインもあり力強さが感じられます。

真ん中にホップの絵が書いてあり、香りも重視してるのだろうと想像させてくれます。

  • Bahan : Gandum dan hop
  • Tingkat penggunaan malt : 100%
  • Air olahan : Air bawah tanah Ishizuchi
  • Alkohol : 5,5%
  • Isi : 330ml
  • Suhu minum : 7-10 ℃

Itu dibuat oleh “Umenishikiyamakawa Co., Ltd.” di Prefektur Ehime.

  • 原材料 : 麦・ホップ
  • 麦芽使用率 : 100%
  • 仕込み水 : 石槌山系伏流水
  • アルコール : 5.5%
  • 内容量 : 330ml
  • 飲み頃温度 : 7~10℃

愛媛県にある、「梅錦山川株式会社」で作っています。

Ini adalah bir yang sangat lezat, jadi silakan coba ketika Anda datang ke Jepang.

Ada juga banyak bir kerajinan lezat di Jepang!

今回飲んでみて非常においしいビールでしたので、日本に旅行に来た時に是非試しに飲んでみてください。

日本にも美味しいクラフトビールがたくさんあります!

Web sate

■ Umenishikiyamakawa 梅錦山川株式会社
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Pahit = nigai 苦い にがい
  • Ehime 愛媛 えひめ