【Belajar bahasa jepang #437】Kari Mie Gogo kari ramen makanan jepang ゴーゴーカレーらーめん

石川県のカレーラーメン
Ramen Kari dari Ishikawa

パッケージは、このような感じです。
スーパーマーケットで北陸フェアをやっていて、見つけました。
初めて見かけたので、味見をするのに購入してみました!

Paketnya terlihat seperti ini.
Saya menemukan adil Hokuriku di supermarket.
Saya melihat untuk pertama kali, jadi saya membelinya secukupnya!

作り方が、裏面に書いてあります。
鍋一つで作ることができます。
茹でた、麺の中にそのままスープを入れればできあがります。

完成まで、たったの2分55秒!
カップラーメンを作るような感覚ですね。

Cara membuatnya tertulis di bagian belakang.
Dapat dibuat dengan pot tunggal.
Mienya habis rebus dan langsong dibuat sup ya.

Hanya selesai 2 menit 55 detik!
Ini seperti membuat cangkir ramen.

製造は、株式会社ハチバンで作っています。

Pembuatan dibuat oleh Hachiban Co., Ltd.

麺、スープが2食分入っています。
野菜や、チャーチュー・メンマなどを追加で加えるとよりおいしくなると思います。

Berisi dua porsi mie dan sup.
Saya pikir itu akan menjadi lebih enak jika Anda menambahkan sayuran, “cha-shu (daging babi)” dan menma.

スパイスが効いています!
Rempah-rempah bagus!

スープはしっかりとスパイスが効いています。
麺はもちもちとしています。
普通のラーメンより、少し太麺です。

しっかりとスパイスの効いたカレーが好きな人におすすめです。
残ったスープに、ご飯を入れて卵を入れて温めなおして雑炊風にして食べました。
とても美味しかったです。

今回は、ネギだけ刻んで入れました。
チャーシューなど入れて、食べるとより美味しいと思います。

Sup bekerja dengan baik dengan rempah-rempah.
Mie lengket.
Ini sedikit Mie tebal dari ramen biasa.

Dianjurkan bagi mereka yang suka kari bumbu padat.
Dalam sisa sup, menaruh nasi, menaruh telur, menghangatkannya, dan memakannya sebagai gaya memasak “zousui”.
Itu sangat lezat.

Kali ini, hanya isi memotong bawang hijau.
Saya pikir akan lebih enak jika Anda isi “cha-shu (daging babi)”.

Web site

■ GOGO CURRY ゴーゴーカレー
http://www.gogocurry.com/index.html
↑ Klik untuk bergerak

■ Hachiban 八番
https://www.hachiban.co.jp/menkoubou/
↑ Klik untuk bergerak

Belajar kata-kata 単語の勉強

kari = kare- カレー
mie = men 麺 めん

【Belajar bahasa jepang #435】es cream susu & Anggurkyoho japan-japan di Mukawa Hokkaido jalan-jalan ソフトクリーム

道の駅 むかわ四季の館 
Michi no Eki Mukawa Shiki no yakata

少し疲れたので、休憩をしに来ました。

中に入ると、お菓子や珍しい食べ物など販売していますので、是非チェックしてみてください。

私のお勧めは、シシャモが入った瓶に醤油を入れてオリジナル醤油が作れるものです!
シシャモの、風味がでて美味しいです。

Saya sedikit lelah dan datang untuk istirahat.

Jika Anda masuk ke dalam, Anda bisa membeli kue dan makanan langka.

Rekomendasi saya adalah Anda bisa membuat kecap sendiri dengan memasukkan kecap asing ke dalam botol yang berisi “Shishamo”!
Rasa Shishamo sangat lezat.

駐車場も広々としています。

Tempat parkir juga luas.

花壇には、マリーゴールドなどの花が綺麗に咲いています。

Bunga-bunga marigold dll, mekar indah di hamparan bunga.

ホテルや温泉、食事もあります。
ホテルに泊まると、屋上の温泉に入れて、眺望もいいそうです!

Ada juga hotel, sumber air panas, dan makanan.
Ketika Anda tinggal di hotel, Anda dapat memasuki sumber air panas di atap dan menikmati pemandangan!

むかわ竜 カムイサウルス・ジャポニクス
Mukawa ryu Kamuisaurus ziponics

北海道むかわ町の約7200万年前の白亜紀後期の地層から発見された恐竜です。
かつては、海だった地層から発見されました。

Ini adalah dinosaurus yang ditemukan dari strata Kapur Akhir sekitar 72 juta tahun yang lalu di Kota Mukawa, Hokkaido.
Di masa lalu, itu ditemukan dari formasi laut.

コーヒーショップ四季
Warung kopi Shiki

天井も高く広々とした空間にあります。
ゆったりとできていいです。

Langit-langitnya tinggi dan luas.
Kamu bisa santai.

メニュー
Menu

今回は、ソフトクリームを食べに来ました。
食事もできるので、お腹がすいている時でも大丈夫です。

Kali ini saya datang untuk makan soft serve.
Anda bisa makan , jadi Anda bisa makan bahkan saat Anda lapar.

ミルク&巨峰
Susu & Anggur(kyoho)

ミルクと巨峰のミックスを注文しました。

値段は、300円です。

昼食でカツカレーを食べたので 、ソフトクリームを食べるとさっぱりします!
牛乳の香りもしっかりとして、巨峰の程よい酸味と良い香りがおいしかったです。

Saya memesan campuran susu dan anggur Kyoho.

Harganya 300 yen.

Saya makan kari cutlet saat makan siang, jadi menyegarkan untuk makan soft serve!
Aroma susu sangat kental, dan keasaman moderat serta aroma anggur Kyoho enak.

Web site

■ Michi no eki Mukawa Shiki no yakata (道の駅 むかわ四季の館 )
http://www.hokkaido-michinoeki.jp/michinoeki/2569/
↑ Klik untuk bergerak

■ Mukawa Onsen (Mata air panas) (むかわ温泉)
http://www.shikinoyakata.com/spa.html
↑ Klik untuk bergerak

■ むかわ竜 カムイサウルス・ジャポニクス (Mukawa ryu Kamuisaurus ziponics)
http://www.town.mukawa.lg.jp/3076.htm
↑  Klik untuk bergerak

■ Kota mukawa 鵡川町
http://www.town.mukawa.lg.jp/
↑  Klik untuk bergerak

Belajar kata-kata 単語の勉強

es cream = aisukuri-mu アイスクリーム
manis = amai 甘い あまい
susu = gyunyu 牛乳 ぎゅうにゅう

Makan Katsu kari di Mukawa “katsu & Yakiniku Tonchan” カツ&焼肉 豚ちゃん カツカレー 鵡川食事【Belajar bahasa jepang #434】

Jalan-jalan Mukawa
鵡川町散歩

13:00頃、お腹がすいたので鵡川町で昼食にします!
この日は、夜中から釣りをしていたので、とてもお腹がすきました。
しっかりと、ボリュームのある食事をとれる所を探しました。

カツ&焼肉 豚ちゃんで食事です。

Saya lapar sekitar jam 13:00 jadi saya akan makan siang di Mukawa!
Saya lapar pada hari itu karena saya memancing dari tengah malam.
Saya mencari tempat di mana saya bisa makan volumey.

お店の目の前に、メニューの看板があります。

Ada tanda menu di depan toko.

お店の建物の雰囲気は、このような感じです。

Suasana bangunan toko seperti ini.

小さな町ですので、ゆったりとした雰囲気でいいです。

Ini kota kecil, sehingga dapat memiliki suasana santai.

お店の目の前の通りの様子です。

Itu adalah jalan di depan toko.

店内の様子です。
カウンター席と、このような畳の席がありました。

Ini adalah keadaan di toko.
Ada kursi kontra dan tatami seperti ini.

懐かしい灯油缶が置いてあります!
昔はよく見かけましたが、最近はあまり見かけなくなりましたね。

Ada kaleng minyak tanah nostalgia!
Saya sering melihatnya di dahulu kala , tetapi belum terlihat baru-baru ini.

カツカレー
katsu kari

値段は、750円です。

Harganya 750 yen.

たっぷりと、トンカツがのっています。
厚くも薄くもなく、食べやすいサイズです!
白いご飯とカレー&トンカツの相性が最高です。

イスラム教の方は、豚肉が食べられないのでこの料理を食べるのは、難しいかもしれません。
チキンカツカレーがあるお店もありますので、そういうお店では是非カツとカレーのセット食べてみてください。
とても美味しいです。

Ada banyak tonkatsu.
Tidak tebal atau tipis dan mudah dimakan!
Kecocokan nasi putih dan kari & tonkatsu adalah yang terbaik.

Jika Anda seorang Muslim, Anda tidak bisa makan daging babi, jadi mungkin sulit untuk makan hidangan ini.
Ada toko-toko dengan kari katsu-ayam, jadi silakan coba makan satu set kari dan kari di toko seperti itu.
Sangat lezat itu juga ya.

赤いのは、福神漬けです。
日本で、カレーライスを食べる時の定番トッピングの一つです。
福神漬けの代わりに、らっきょうの漬物の所もあります。

Yang merah itu “Fukujinzuke”.
Salah satu topping klasik saat Anda makan kari dan nasi di Jepang.
Selain Fukujinzuke, ada juga topping “Rakkyo” untuk kari.

メニュー
Menu

豚肉を使った料理が多いと思います。
焼肉メニューは、牛肉もありますね。

サガリも美味しいので、豚ちゃん丼(豚サガリ)が気になります。
またの機会に、これを注文してみたいです。

Saya pikir ada banyak hidangan menggunakan daging babi.
Menu yakiniku juga memiliki daging sapi.

Sagari juga enak, jadi saya mau “Tonchan-don” (pag sagari).
Saya ingin memesan ini lain kali .

お酒もあります!

Ada juga alkohol!

住所
Alamat

〒054-0022 北海道勇払郡むかわ町花園3丁目45
Hokkaido Yufutsu-gun Mukawa-cho hanazono 3 chome 45

電話
TEL

0145-42-2930

営業時間
Jam buka

午前11時~午後2時  午後5時~午後10時 
定休日 :火曜日

11 pagi – 2 sore, 5 sore – 10 malam
Liburan reguler: Selasa

Akita miso 秋田味噌

特撰味噌ゆらら(つぶ)1kgカップ
Tokusen Miso Yurara

味噌汁でも美味しい!
味のイメージは、赤味噌の味噌汁のような感じででした。

Bahkan sup miso pun enak!
rasanya miso ini seperti “aka miso”.

秋田県の男鹿半島周辺で有名な、「なまはげ」がパッケージにデザインされていますね。

“Namahage”, terkenal di sekitar Semenanjung Oga di Prefektur Akita, dirancang pada paket.

味噌は、このような感じです。
美味しそうな、味噌ですね。

Miso terlihat seperti ini.
Itu miso yang enak.

味噌は、お肉を焼いたりするときや野菜の味付けなどにも使えます。
料理好きの方は、日本の味噌を使ってみるといろんな味付けが考えられると思います。
唐辛子などと一緒に味噌を使っても美味しいですので、是非インドネシア料理のアレンジにも使ってみてください!

Miso dapat digunakan untuk memanggang daging dan sayuran bumbu.
Jika Anda seorang penggemar kuliner, Anda bisa memikirkan berbagai bumbu menggunakan miso Jepang.
Menggunakan miso bersama cabai juga enak , jadi silakan gunakan untuk mengatur makanan Indonesia!

web site Kodama jozo  小玉醸造株式会社

https://shop.kodamajozo.jp/
↑ Klik untuk bergerak.

日本酒・焼酎・醤油なども扱っています。
オンラインショップもありますよ。

ada jual Sake, shochu dan kecap asing (shoyu) juga.

Tentang “Namahage (なまはげ)”

https://www.namahage-oga.akita.jp/index.html
↑  Klik untuk bergerak.

ユネスコ無形文化遺産です!(2018年登録)

Warisan Budaya Takbenda UNESCO! (Terdaftar pada 2018)

Mancing Salmon di Mukawa 2019-9-28 鮭釣りに挑戦 鵡川漁港

2020年8月15日鵡川漁港で鮭釣りの様子見をしてきました。←クリック

2020年9月22日鵡川漁港で鮭釣り行ってきました。←クリック

深夜から早朝の釣り
Memancing dari tengah malam hingga dini hari

今年、3回目の鮭釣りです。
まだ釣れていませんので、1匹釣ってみたいです。

早朝の釣りはまだやっていなかったので、今回はいつもと違った時間に釣りをしてみようと思います。

夜中の2時頃から、昼の12時頃まで釣りをしました。

memancing salmaon kali ini . dan tahun ini saya coba tiga kali ya !
Saya belum menangkapnya, jadi saya ingin menangkapnya.

Saya belum memancing di pagi hari, jadi kali ini saya akan mencoba memancing di waktu yang berbeda.

Aku memancing dari sekitar jam 2 di tengah malam sampai sekitar jam 12 siang

このような感じで、辺りはまだまだ暗いです。

begitu gelap ya . karena kira-kira jam3 malam.

深夜の釣りは辺りが暗いので、必ずヘッドライトや、ゲームベストなどを着用して釣りを楽しみましょう。

特に移動する時は、足元に注意して転倒などしないようにゆっくりと歩くといいと思います。

Memancing malam hari gelap, jadi pastikan untuk memakai lampu depan dan rompi permainan untuk menikmati memancing.

Saat bergerak, adalah ide bagus untuk berjalan perlahan agar Anda tidak jatuh, memperhatikan kaki Anda.

鮭を釣っている人沢山いました
Ada banyak orang memancing salmon

朝方5時頃から9時頃の間で、近くで釣りをしている人たちが、何匹か鮭を釣っていました。 

この日は、漁港の中の方でも釣れていたようです。

先週来た時には、たくさんの鮭が跳ねているのが見えました。
しかし、今回は時々鮭が跳ねているのが見えましたが、それほど多くはありませんでした。

私は、残念ながら今回は釣ることができませんでした。

Sekitar jam 5 pagi sampai jam 9 pagi, orang-orang yang sedang memancing di dekat situ , dia dapat beberapa salmon .

Pada hari itu, .menangkap salmon di dalam Pelabuhan memancing.

Ketika saya datang minggu lalu, saya melihat banyak salmon melompat.
Namun, kali ini saya melihat seekor salmon melompat dari waktu ke waktu, tetapi tidak banyak.

Sayangnya, saya tidak dapat menangkap kali ini.

漁港の先端
kiat Pelabuhan memancing

今回釣りをしたのは、先端の方です。

夜中の2時頃に行ったのですが、すでに場所取りなどをしてる人もいました。
空いている場所が、先端の方にありましたのでそこで釣ってみることにしました。

Itu adalah kiat pelabuhan memancing kali ini.

Saya pergi sekitar jam 2 tengah malam, dan beberapa orang sudah mengambil tempat itu.
Ada tempat kosong di dekat kiat pelabuhan memancing, jadi saya memutuskan untuk memancing di sana.

このような感じでテトラがありますので、仕掛けがテトラの方に流れていくと引っかかってしまう場合もあります。

夜釣りをする時には、引っかからないように注意しながらやるといいと思います。

Ada “tetra テトラ” seperti ini.

Saat memancing di malam hari, Anda harus berhati-hati agar tidak tertangkap.

砂浜もありますので、砂浜から狙ってみるのもいいと思います。

Ada juga pantai berpasir, jadi itu ide yang baik untuk membidik dari pantai berpasir.

ウキルアー
alat ” uki lua “

フィッシュランドで購入しました。

Saya membelinya di Fishland.

使った仕掛けはウキルアーです。
ルアーの重さは40グラムあります。
浮きは、 M サイズになっています。
タコベイト針がついています。

ini ” Ukilure ウキルアー”
Beratnya lure 40 gram.
“uki 浮き” adalah ukuran M.
Ada sebuah jarum namnya ” Takobeito”.

釣り方
bagaimana cara Memancing salmon

投げてから、ゆっくりとリールを巻いて引き寄せて行きます。
投げた後に、しばらくそのまま浮かしておくのもいいと思います。
ゆっくりと 巻くだけですので、とても簡単です。
後は鮭がいると、釣れると思います。

Setelah melempar, perlahan Reel memancing dan tarik.
Ini juga baik untuk membiarkannya mengambang sebentar setelah melempar.
Ini sangat mudah karena hanya berputar perlahan.
Setelah itu, jika memiliki salmon, akan bisa menangkapnya!!

ウミホタル50
Umihotaru 50

夜釣りをするのに必要なアイテムです。
これがあると、何処に自分のウキがあるのかが一目瞭然となりますので、とても便利です。

Item ini diperlukan untuk memancing malam hari.
Ini sangat nyaman karena membuatnya mudah untuk melihat di mana “Uki” .

今回は、「ウミホタル 50」使いました。
50と書いてあるのがサイズになります。
ウキに挿すだけなのですが、サイズがありますので購入するときに自分の持っているウキのサイズを確認してください。
37・50・75が、よくあるサイズだと思います。

Kali ini, saya beli “Umihotaru 50”.
Ukurannya ditulis sebagai 50.
Saya hanya memasukkannya ke “float”, tetapi ada ukurannya, jadi silakan periksa ukuran “float” yang Anda miliki saat membeli.
Saya pikir 37, 50, dan 75 adalah ukuran biasanya.

このような感じで、挿す場所があります。

Ada tempat untuk memasukkannya seperti ini.


Umpan

鮭釣りには、イカやさんまが人気があります。
まず定番のイカを用意しました。

ketika memancing salmon terkenal memakai umpan cumi-cumi dan ” Ikan samna ” karena saya memakai cumi-cumi kari ini .

少し違った餌も使ってみたかったので、鯛を用意しました。

Saya ingin menggunakan umpan yang sedikit berbeda, jadi saya menyiapkan ” ikan tai 鯛” .

このような感じである程度小さく切って使用しました。

今回は鮭が釣れなかったので、釣れるかどうかはわかりませんでしたが、何度かアタリがありましたので、鯛を餌にしても釣りのではないかなと思います。

今度違うエサも試してみようと思います。

Saya memotongnya sampai batas tertentu dan menggunakannya seperti ini.

kali ini tidak menangkap salmon jadi tidak tahu itu ok atau tidak .
tapi beberapa kali ada “atari アタリ” saya kira akan ok pakai umpan ” ikan tai 鯛” ya

Lain kali akan coba umpan yang lain juga !

太陽
Matahari

だんだんと明るくなってきました。
太陽が昇る間際の、空の様子もいいですよね。

Semakin cerah secara bertahap.
Langit bagus sebelum matahari terbit.

朝日が昇ってきました。
早朝の釣りでしたので、とても良い景色を見れました!

Matahari pagi telah terbit.
Itu memancing pagi sehingga saya bisa melihat pemandangan yang sangat bagus!

早朝の釣りは、綺麗な景色を見ることができるので、おすすめです。
眠たいですけどね!

Memancing pagi hari dianjurkan karena Anda dapat melihat pemandangan yang indah.
Tapi saya mengantuk ya.


Langit

この日はとても天気が良く、空も綺麗でした。

Cuacanya sangat bagus dan langitnya indah pada hari ini.

砂浜での釣り
Memancing di pantai

砂浜で釣りをしている人も沢山います。
砂浜で釣りをしている人は、一人で何本も竿を出して釣りをしている人が多いです。

釣り竿を何本も出していますので、 当たりがあった時にすぐわかるように釣り竿の先を常に見ておきます。
ルアー釣りだと竿一本でやりますので、このように竿を何本を出して釣ったほうが確率はいいかもしれませんね。

Ada banyak orang yang memancing di pantai.
yang orang memancing di pantai, biasanya banyak punya pancing.
jadi pakai banayk pancing ya !

Karena ada banyak pancing, selalu lihat ujung pancing sehingga Anda bisa melihatnya langsung.

Dengan memancing ikan, Anda akan melakukannya dengan pancing tunggal, jadi mungkin lebih baik untuk mengambil sejumlah pancing seperti ini.

アクセス
Access

札幌から車で、2時間から1時間30分くらいです。
高速道路を使えば、1時間位だと思います。

Dibutuhkan sekitar 2 jam hingga 1 jam 30 menit dengan mobil dari Sapporo.
Jika Anda menggunakan jalan raya, saya pikir dibutuhkan sekitar satu jam.

Web site

■ Fishland フィッシュランド
https://fishland.jp/
↑ Klik untuk bergerak

Waktu mau memancing . bisa beli alat memancing dan umpan di sana ya .

釣り道具を打っているお店です。

Belajar kata-kata 単語の勉強

Matahari = taiyou 太陽 たいよう
Langit = sora 空 そら
Memancing = tsri 釣り つり
Pancing = tsurizao 釣り竿 つりざお
Pantai berpasir = sunahama 砂浜 すなはま
Indah = kirei 綺麗 きれい
Pagi = asa 朝 あさ
Malam = yoru 夜 よる
Gelap = kurai 暗い くらい

【Kue Jepang】kamome no tamago かもめの玉子

さいとう製菓
Saitou seika

岩手の有名なお菓子の一つです。
岩手方面へ旅行に行くと、よく購入されるお土産ですね。
少し食べたいときに丁度いい大きさです。

Salah satu manisan terkenal Iwate.
Ini adalah suvenir yang sering dibeli saat bepergian ke Iwate.
Ini adalah ukuran yang tepat ketika ingin makan sedikit.

かもめの玉子の包装紙

Kertas pembungkus “kamome no tamago”

中のパッケージは、このような感じです。

Paket di dalam terlihat seperti ini.

このような感じで包装されています。
一袋ずつになっています。
小分けになっているのが、良いですね。

Ini dikemas seperti ini.
Satu tas sekaligus.
Adalah baik untuk dibagi lagi.

季節によって、違う味が販売されています。
季節限定の商品も見かけたら、是非食べてみてください!

緑茶と一緒に食べると美味しいですよ。
お勧めです。

Selera berbeda dijual tergantung musim.
Jika Anda melihat produk musiman, silakan coba!

Lezat saat dimakan dengan teh hijau.
Disarankan.

かもめの玉子についてです!

Tentang [kamome no tamago]

卵のデザインですね!
外側が白く、中は黄色です。

Desain telur!
Bagian luar berwarna putih dan bagian dalamnya berwarna kuning.

これは、期間限定の栗味です!

[ Kastanye Kamome no tamago ] untuk waktu yang terbatas!

Web site Saito seika

https://www.saitoseika.co.jp/
↑Klik untuk bergerak.