Bir Thailand 3 Jenis タイのビール3種類

タイに行ったらよく見かけるビールの3種類です。
一度でもタイ旅行に行った方であればわかるのではないでしょうか。

  • シンハービール
  • チャンビール
  • Leoビール

今回はこの3種類のビールを飲んだので、味を比較してみました。

シンハビール

シンハビールは、1933年にタイで創業されています。
世界50カ国で飲まれている、プレミアムビールです。

それではまずはシンハービールから飲んでみましょう。

ビールの色はこのような感じです。

見た目から多少しっかりとしたような味の印象が感じられる色になっています。ライトビールではないことはこの時点で分かります!

感想

飲んでみた感想は、ある程度しっかりとした苦味があるので濃い味のビールが好きな方向けのビールだなといった印象です。

後味に程よく苦味が残り美味しかったです。

個人的にはこの3種類の中では、シンハビールが一番「苦味もコク」も強く一番美味しいと思いました。

タイに行った時にしっかりとした味のビールを飲みたい時には、このシンハビールがおすすめです!

パッケージのデザインは写真でわかるように、白と黄色がメインカラーのデザインになっています。

シンプルでありながら力強さもあるような印象のデザインですね。

ラベルに刻まれているのは伝統的なタイの獅子をシンボルとしたデザインということです。

神鳥ガルーダの紋章

獅子の上にある小さなマークが見えますか?

これは、「神鳥ガルーダ」です。
タイ王室お墨付きの印であるということです。
神鳥ガルーダの紋章を1939年に授与されていいます。

この「神鳥ガルーダ」は、仏教およびヒンドゥー教の神話に登場する神鳥・ガルダ(クルット)をモチーフとしています。

チャンビール

それでは次に「Changビール」を飲んでみましょう。

ビールの色は先ほどのシンハビールと比べると、ほんの少し薄いかなというような印象がある程度です。

色を見ているとシンハービールよりは少しさっぱりしそうな感じです。
綺麗な色で美味しそうです。

感想

苦味とコクのバランスがちょうどいい感じのビールだなと思いました。
後味にほんのりと甘みも感じられます。

料理との相性も良いのではないかと思います。

タイのビアガーデンでもよく見るブランドですし、タイ人にもとても人気のあるビールのようですのでタイに行った際にはぜひ飲んでみてください。

ビアガーデンで飲むのがお勧めです。

缶のデザインは、タイらしく象のデザインが使われています。

緑とゴールドの色合いが力強さと、繊細な雰囲気が感じられとても良い組み合わせです。

Leoビール

最後にLEO(レオ)ビールを飲んでみましょう。

このビールは写真で見ても分かるように、ビールの色が薄いです。

さっぱりと飲めるライトビールに近いかなといった雰囲気ですね。

感想

飲んでみたところ、やはりこの中では一番味がさっぱりとしていて薄味です。

グビグビと飲みたい時にはぴったりのビールではないかなと思います。

お風呂上がりにキンキンに冷やして一気にのどごしを楽しみながら飲むのにピッタリかなと思います。

ビールの苦手な人は苦味があると飲みにくいという人もいると思いますので、そういった方が、タイ旅行に行った時にこの LEO ビールを飲んでみると飲みやすいのではないでしょうか。

タイは暑い国ですのでお昼に喉が渇いて、少しだけ食事と一緒にビールを飲みたいという時にも丁度良さそうです。

デザインはシルバーと金色のデザインにタイガーのイラストがあります。

インパクトがあって、目立つ赤色が使われていますのでついつい一度は手に取ってしまいそうですね!

虎と触れ合うことのできる動物園があるタイらしいデザインだなと思いました。

これらの三つがタイではとても有名なビールですが、もちろん他にもフィリピンのサンミゲルビールやシンガポールのタイガービール・オランダのハイネケンなどもよく売っています。

少し大きなスーパーマーケットなどではヨーロッパのブランドもたくさんありますので日本であまり見かけないビールを探しながら色々と楽しむのもいいですね。

タイに旅行に行った時には是非色々なビールの種類を楽しんでみてください。

Video 動画

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • minum = nomu 飲む のむ
  • enak = oishii 美味しい おいしい
  • Pahit = nigai 苦い にがい
  • Thailand = tai タイ

Gandum dan hop malt tunggal 麦とホップ シングルモルト

Seperti yang bisa Anda lihat dari warna bir, rasanya tidak terlalu rasa kaya.

Namun, rasanya sangat enak dengan tubuh yang moderat dan rasa yang menyegarkan.

Kesannya sangat bagus!

Silakan membelinya jika Anda melihatnya karena sangat lezat.

ビールの色を見ても分かるように、それほど濃厚なタイプではありません。

しかし、程よいコクと後味のすっきりとした味でとても美味しかったです。

非常にバランスが良いといった印象です!

とても美味しかったので見かけたら是非購入してみてください。

Desain kaleng terlihat seperti ini.

Ini adalah desain kaleng dengan yang sempurna untuk rasa bir.

缶のデザインはこのような感じになっています。

ビールの味にピッタリな、スッキリとした印象の缶のデザインです。

Menggunakan [Avalon] yang merupakan malt khas di Jerman.

Seluruh seri “gandum dan Hop” lezat, jadi saya mencoba membeli sebanyak mungkin ketika yang baru keluar.

Silakan datang dan cicipi ketika Anda datang ke Jepang.

ビールの本場ドイツの代表的な麦芽である【アバロン】を使用。

麦とホップのシリーズはどれも美味しいので、新しいものが出た時にはできるだけ購入するようにしています。

日本に来た時に、是非味見してみてください。

Web site

■ Gandum dan hop malt tunggal 麦とホップ シングルモルト
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Pahit = nigai 苦い にがい
  • Minum = nomu 飲む のむ

Bir Jepang Asahi Gokujo Kireaji アサヒ 極上キレ味

Saat jenis baru keluar, saya tertarik dengan jenis rasa apa dan membelinya.

Bir (bir genre baru) yang dapat disegarkan.

Seperti yang dapat Anda lihat dari foto, warnanya juga sangat Menyegarkan.

Saya pikir akan lebih baik untuk mendinginkannya dan meminumnya secara setelah mandi.

新しい種類が出ていたので、どのような味か気になったので一つ購入してみました。 

さっぱりと飲めるビール(新ジャンルビール)です。

写真から見ても分かるように、色もすっきりしたような感じの色をしています。

しっかりと冷やして、お風呂上りなどに一気にぐーっと飲むと美味しいかなと思いました。

Ketika Anda datang ke Jepang untuk berkunjung, silakan minum jika Anda melihatnya di supermarket.

日本に旅行しに来た時に、スーパーなどで見かけたらぜひ飲んでみてください。

Web site

■ Asahi Gokujo Kireaji アサヒ極上キレ味
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Pahit = nigai 苦い にがい

Gandum dan hop(Gandum musim dingin)Bir Jepang 麦とホップ 冬小麦

Itu dijual dalam produksi terbatas di musim dingin.

Ini adalah bir genre baru.

Ketika saya meminumnya, itu terlihat sedikit lebih ringan dari 「gandum dan hop」 normal .

Alkohol adalah 6%.

Jika Anda menyukai sesuatu yang lebih dekat dengan aroma bir, Anda mungkin ingin membeli jenis “gandum dan hop” reguler.

Karena ini adalah penjualan terbatas, saya pikir Anda harus meminumnya lagi untuk memeriksa rasanya.

冬になると限定製造で販売されています。

新ジャンルビールです。

飲んでみると、通常の「麦とホップ」に比べると少しあっさりしたような印象です。

アルコールは6%です。

ビールの香りにより近いものが好きなのであれば、通常タイプの麦とホップを購入するといいと思います。

限定販売なので、味を確かめるためにもう一度は飲んでみるといいと思います。

Jika Anda datang ke Jepang saat bepergian, silakan coba minum.

日本に旅行に来た時に、もし見かけたら是非飲んでみてください。

Web site

■ Gandum dan hop(Gandum musim dingin) 麦とホップ 冬小麦
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Pahit = nigai 苦い にがい

Shimanami Bir IPA Harus minum jika pergi ke Shimanami Kaido しまなみビール しまなみ海道へ行ったら飲むべき

Jika Anda suka bir, itu adalah salah satu bir yang saya sarankan Anda minum setidaknya sekali!

Itu adalah bir yang sangat lezat dengan aroma buah yang indah, kepahitan yang kuat dan kekayaan.

Bir ragi juga terakumulasi, jadi itu adalah jenis yang dapat diminum bersama.

Seperti yang dapat Anda lihat di gambar, itu berisi ragi, sehingga terlihat sedikit berawan.

ビール好きであれば、一度は飲んでおいた方がいいとお勧めしたいビールの一つです!

柑橘系のような華やかな香りと、しっかりとした苦味とコクがありとてもおいしいビールでした。

ビール酵母もたまっているので、それも一緒に飲めるタイプです。

写真を見て分かるように、酵母が入っているので薄っすらと濁ったような感じになっています。

Kerajinan bir dengan rasa yang kuat!
味の濃いクラフトビール!

Saya pikir mudah untuk mendapatkan bir ini di sekitar Shimanami Kaido antara Onomichi dan Ehime.

Mungkin dijual di berbagai tempat di seluruh negeri, tetapi sedikit yang dijual tokonya.

Dan jika Anda ingin minum bir kerajinan lokal, alangkah baiknya jika Anda memakannya dengan bahan-bahan lokal.

Minum bahan-bahan lokal yang lezat dan bir yang sangat enak akan membuat perjalanan Anda lebih menyenangkan, jadi cobalah IPA Shimanami.

尾道から愛媛の間のしまなみ海道周辺でこのビールを手に入れやすいと思います。

全国いろいろな場所で販売しているかもしれませんが、売っている場所が少ないです。

そして地元のクラフトビールを飲むには、やはり地元の食材と一緒に食べるととても合うと思います。

地元の美味しい食材と、とても美味しいビールを飲むと旅をより楽しくできると思いますので、「Shimanami IPA」 を飲んでみてください。

Dengan label unik dan desain pedang, Anda dapat merasakan kekuatannya.

Gambar hop ditulis di tengah, dan itu membuat saya membayangkan bahwa aromanya juga penting.

独特のラベルで、刀のデザインもあり力強さが感じられます。

真ん中にホップの絵が書いてあり、香りも重視してるのだろうと想像させてくれます。

  • Bahan : Gandum dan hop
  • Tingkat penggunaan malt : 100%
  • Air olahan : Air bawah tanah Ishizuchi
  • Alkohol : 5,5%
  • Isi : 330ml
  • Suhu minum : 7-10 ℃

Itu dibuat oleh “Umenishikiyamakawa Co., Ltd.” di Prefektur Ehime.

  • 原材料 : 麦・ホップ
  • 麦芽使用率 : 100%
  • 仕込み水 : 石槌山系伏流水
  • アルコール : 5.5%
  • 内容量 : 330ml
  • 飲み頃温度 : 7~10℃

愛媛県にある、「梅錦山川株式会社」で作っています。

Ini adalah bir yang sangat lezat, jadi silakan coba ketika Anda datang ke Jepang.

Ada juga banyak bir kerajinan lezat di Jepang!

今回飲んでみて非常においしいビールでしたので、日本に旅行に来た時に是非試しに飲んでみてください。

日本にも美味しいクラフトビールがたくさんあります!

Web sate

■ Umenishikiyamakawa 梅錦山川株式会社
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Pahit = nigai 苦い にがい
  • Ehime 愛媛 えひめ

【Bir Jepang】Gandum dan hop merah 麦とホップ 赤

Rasa Kaya dan enak
コクがあり美味しい

Saya minum “gandum dan hop merah”.
Happoshu (Low-malt beer).

Warnanya selesai dalam warna agak kemerahan karena karamel malt.

Dari penampilannya, suasananya terasa kaya.

Kesan minum
Tidak ada banyak kepahitan.
dan Itu adalah kesan dari rasa yang kaya

Tidak ada banyak kepahitan, jadi saya merasa seperti bisa meminumnya dengan lembut.

Saya pikir dapat menikmati minum bir saja!

「サッポロ 麦とホップ 赤」を飲みました。
発泡酒です。

色は、カラメル麦芽により少し赤っぽい感じの色に仕上がっています。

見た目からも、濃厚な味わいがしそうな雰囲気です。

飲んでみた感想は、普通のビールよりも苦味が少なく濃い味だなといった印象です。

苦味はそれほどありませんので、まろやかに飲めるなといった感じがします。

ビールだけで飲んでも、楽しめるだと思います!

Desain
デザイン

Desain kaleng sangat terlihat dalam warna merah secara keseluruhan, jadi sangat terlihat di lantai penjualan.

Berdasarkan warna merah, labelnya didesain seperti Sapporo Bir.

缶のデザインは、全体的に赤色でとても目立つので売り場にあるととても目立ちます。

赤を基調に、サッポロビールらしいラベルのデザインになっています。

Dulu dijual untuk waktu yang terbatas sebelumnya, tetapi sekarang tampaknya dijual sepanjang tahun, jadi saya senang Anda selalu dapat minum yang populer gandum dan hop merah.

Jika Anda datang ke Jepang, silakan coba meminumnya sekali.

Saya pikir itu suvenir yang bagus untuk teman-teman.

以前は期間限定販売でしたが、現在は通年販売になっているようですので、人気のある麦とホップの赤がいつも飲めるのは嬉しいですね。

日本に旅行に来た際には、ぜひ一度試しに飲んでみてください。

友達のお土産にも、いいと思います。

Web site

■  Gandum dan hop merah 麦とホップ 赤
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • minum = nomu 飲む のむ
  • enak = oishii 美味しい おいしい
  • Pahit = nigai 苦い にがい