Gaya Akasaka Aono ini tampaknya menjadi awal dari gaya yang membuat tepung Kina dan mochi “Koburoshiki”!
Dengan gaya yang sama, “Shingen mochi” di Prefektur Yamanashi sangat terkenal. “Shingen mochi” mochi, kinako dan sirup gula merah, dan aroma madu hitam sangat lezat.
“Akasaka Mochi” sangat lezat karena tidak mengandung sirup gula merah , tetapi memiliki rasa kinako yang solid. Keduanya enak dipakai.
Ini dibagi menjadi beberapa bagian seperti ini, jadi saya hanya ingin memakannya.
Jika Anda tidak bisa makan tanpa membuka seluruh kotak, Anda harus segera makan jika membukanya, tetapi dengan metode ini Anda mungkin ingin makan hanya apa yang ingin Anda makan.
“Raiden Melon” dibeli di Kyowa-cho, Hokkaido. ada yang tentang Kota Kyowa, “Raiden Semangka” terkenal, tetapi melon juga sangat lezat.
Ini adalah kota yang menghasilkan banyak buah dan sayuran yang lezat, jadi jika Anda memiliki tempat penjualan langsung, Anda dapat membeli sayur dan buah yang lezat.
Jagung rebus dijual di musim panas.
Saya merekomendasikannya karena manis dan sangat lezat!
Jika itu adalah tempat penjualan langsung yang besar, Anda akan dapat segera mengerti karena itu ada di sepanjang jalan.
Kota Kyowa terletak di depan Kota Iwanai dan Desa Tomari dari Sapporo.
Potongan melon. Waruna bagus dan terlihat sangat lezat Rasanya manis dan sangat lezat.
Setelah membeli melon kali ini, sampai matang dan makan selama sekitar satu minggu. Standar untuk penuaan adalah ketika atasu melon kering. Dan ketika Anda menjadi sedikit lunak dengan mendorong bagian bawah melon dengan lembut, Anda siap untuk makan.
Silakan merujuknya saat makan melon yang belum matang.
Dari tahun ini saya mau dapat “ikan Hirame ” tetapi belum dapat itu sampai sekarang . Akan membutuhkan waktu lebih lama sampai “ikan hirame” dapat dipancing. tetapi saya ingin pergi ke Pantai berpasir dan pelabuhan secara teratur dan berusaha keras sampai saya bisa memancing.
Saya memancing larut malam daripada biasanya, tapi aku tidak bisa menangkap ” ikan Hirame ” kali ini juga. Saya akan melakukan yang terbaik untuk kesempatan berikutnya.
動画 Video
Belajar kata-kata 単語の勉強
Mancing = tsuri 釣り つり Jig logam = metarujigu メタルジグ malam = yoru 夜 よる kali ini = konkai 今回 こんかい ikan = sakana 魚 さかな kecil = chiisai 小さい ちいさい besar = ookii 大きい おおきい
Ini juga merupakan tempat di mana Anda dapat melihat langit berbintang yang sangat indah, ini ada katanya “Ashibetsu, tempat bintang-bintang jatuh,” sehingga Anda dapat pergi melihat bintang-bintang ketika cuacanya bagus.
Toilet umum juga dipasang di tempat parkir dengan cara ini.
Sebelumnya, ketika ada banyak “Mamushi ular”, toilet kadang-kadang ditutup karena bahaya.
駐車場には、このように公衆トイレも設置されています。
以前マムシの多い時は、危険なためトイレが閉鎖されている時もありました。
Untuk pergi melihat Air Terjun Sandan, berjalanlah sejauh 100m.
Jika Anda berjalan sekitar 5 menit, Anda akan mencapai observatorium, jadi itu adalah tempat di mana Anda dapat dengan mudah pergi.
三段滝を見に行くまでには、およそ100 m の道を歩いて行きます。
5分程度歩けば、展望所まで行きますので気軽に行ける場所でもあります。
Ada sebuah observatorium di dekat pintu masuk tempat parkir.
Jika Anda tidak ingin berjalan, Anda bisa menikmati pemandangan di sini.
駐車場の入り口付近には、このような展望所もあります。
歩きたくない時にはここで景色を堪能するのもいいと思います。
Jika ada pembuangan dari bendungan, jumlah air akan meningkat sekaligus, yang sangat berbahaya.
Jika ada sinyal dari bendungan, jauhkan dari sungai.
ダムから放流があると、水量が一気に増しますので大変危険です。
ダムからの放流の合図がありましたら、川には近づかないようにしましょう。
Ada sepiring Air Terjun Sandan.
三段滝の、プレートがあります。
Jalan di dekat tempat parkir beraspal sampai batas tertentu sehingga mudah untuk berjalan.
駐車場付近の道は、ある程度舗装されていますので歩きやすいです。
Bisa melihat sedikit air terjun.
少し、滝が見えます。
Di sini, ada papan nama yang mengingatkan pada “ular Mamushi”.
ここにも、「マムシ(蛇)」注意の看板がありました。
Seperti ini, turun.
Ada beberapa area yang curam, jadi berhati-hatilah dengan kaki Anda.
Bukit dalam perjalanan kembali akan capek, tetapi lakukan yang terbaik!
このような感じで、下って行きます。
多少急なところもありますので、足元には十分に注意してください。
帰りの坂道は、少し辛そうですが、頑張って歩きましょう!
Ketika saya berjalan ke daerah ini, saya bisa melihat yang indah.
この辺りまで歩くと、少し開けてきてたきが綺麗に見えてきました。
Ada sebuah observatorium di depan.
Sedikit lagi.
この先に展望所があります。
もう少しです。
Ada “Ikan Ito” di sungai!
なんと、川には「イトウ」もいるんですね!
Jalanan tidak terawat di sekitar observatorium.
Dengan cara ini, akar pohon terpapar.
展望所付近は、道が整備されていません。
このように、木の根がむき出しになっています。
Beberapa tempat memiliki batu.
Hati-hati saat berjalan, karena akan sangat licin saat hujan.
岩が出ているところもあります。
雨が降るととても滑りやすくなりますので、歩くときは注意してください。
Lumut tumbuh di pohon dan sangat indah.
木に苔が生えていて、とても綺麗です。
Bisa melihat air terjun dengan indah.
綺麗に、滝が見えます。
Observatorium itu terlihat.
展望所が、見えました 。
Tiba di observatorium!
展望所に、到着しました!
Anda bisa melihat pemandangan indah bebatuan dan air terjun yang sangat indah.
Ada kekuatan.
とても綺麗に、岩と滝の荒々しい景色を見ることができます。
迫力があります。
Setelah hujan, jumlah air meningkat secara merata, sehingga Anda dapat mendengar suara air terjun yang sangat menarik dan melihat pemandangan yang kuat.
Kali ini, saya memiliki ramen sekitar jam 2 tengah malam.
Karena saya memancing sampai larut malam, itu adalah makanan saat ini.
Saat memancing, saya sering pergi larut malam, jadi sulit menemukan restoran ramen yang buka larut malam, jadi saya sering datang ke “Ramen Yamaokaya” yang buka sampai larut malam.
Ketika tubuh Anda menjadi dingin, makan ramen hangat menghangatkan tubuh Anda dan itu sangat baik.