カテゴリー: Makanan 食べ物
【Belajar bahasa jepang #412】とうもろこし Jagung
北海道共和町の、トウモロコシです。
甘くて香りも良く、人気のある産地です。
北海道に来た際には、是非食べてみてください。
8月頃食べることができます。
Jagung dari Kyowa-cho, Hokkaido.
Manis dan harum, ini adalah area produksi yang populer.
Silakan coba ketika Anda datang ke Hokkaido.
Anda bisa makan sekitar Agustus.
Belajar kata-kata 単語の勉強
Jagung = toumorokoshi とうもろこし
【Belajar bahasa jepang #409】Mie goreng jepang Yakisoba bento sedikit pedas 焼きそば弁当 ちょい辛
Hanya di Hokkaido
北海道限定
北海道で人気のカップ麺です。
北海道限定の販売となっています。
Ini adalah mie piala yang populer di Hokkaido.
Hanya dijual di Hokkaido.
これは、焼きそばのタイプです。
この「焼きそば弁当」は、少し辛いタイプのものです。
インドネシアのように、とても辛いものではありませんが程よくピリッとスパイシーです。
日本に来た時には、是非食べてみてください。
” Yakisoba Bento” ini sedikit pedas.
Seperti halnya Indonesia, rasanya tidak terlalu pedas tetapi agak tajam dan pedas.
Silakan coba ketika Anda datang ke Jepang.
スープもついています!
Ada sup!
胡椒が効いています!
Mengandung lada
Belajar kata-kata 単語の勉強
mie goreng = yakisoba bneto 焼きそば弁当 やきそばべんとう
pedas = karai 辛い からい
sedikit = sukoshi 少し すこし
Hanya di Hokkaido = Hokkaido gentei 北海道限定 ほっかいどうげんてい
【Melancong Hokkaido】Ramen Hienn di Bandara Chitose Baru ラーメン飛燕 新千歳空港店
飛燕
Hienn
札幌飛燕というラーメン屋さんで、食事をしました。
新千歳空港にあります。
Saya makan di toko ramen bernama 「Sapporo Hienn」.
Terletak di Bandara New Chitose.
鶏と煮干しを使った、濃厚な旨味がある鶏白湯スープのお店ということです!
Ini adalah sup ayam dengan rasa yang kaya yang menggunakan ayam dan sarden rebus!
お店の前にあったメニュー表です。
つけ麺が限定30食ということです。
この日は売り切れていました。
塩ラーメンが、「ミシュラン」に掲載されたようです。
Tabel menu di depan toko.
「Tsukemen」 dibatasi hingga 30 kali makan.
Itu terjual habis pada hari ini.
Tampaknya 「Shio Ramen」 diterbitkan dalam “Michelin”.
11時半頃着いたのですが、すごく沢山人がいて混んでいました。
満席のお店もあり、 列を作って待っているお店も沢山いました。
Saya tiba sekitar jam 11:30, tetapi ada begitu banyak orang dan itu penuh sesak.
Ada juga toko penuh, dan ada banyak toko yang mengantri.
塩ラーメン (ミシュラン掲載)
Shio Ramen (Michelin)
お店一番人気の、塩ラーメンです。
値段は、850円でした。
ミシュランに掲載されたということもあって、さすがのお店で一番人気ですね!
鶏と煮干しのスープですので、煮干しの香りがふわっと香ってきます。
それほど強烈ではありませんが、煮干しが入っているとすぐにわかる程度です。
透明な塩ラーメンよりも、このようにしっかりと濃厚な感じが出ている塩ラーメンの方が、個人的には好きです。
チャーシューがとても美味しかったので、オススメです。
麺は、卵を使っていないタイプのものだと思います。
色も少し白っぽく、もちっとした食感が感じられます。
割と太麺ですので、食べ応えもあります。
麺の小麦は、北海道産のルルロッソを使っているそうです。
Restoran paling populer di toko adalah Shio Ramen.
Harganya 850 yen.
Karena dipublikasikan di Michelin, ini adalah yang paling populer di toko!
Karena itu adalah sup ayam dan ikan sarden kering, aroma ikan sarden kering akan berbau lembut.
Meskipun tidak begitu intens, itu dapat dipahami segera ketika ikan sarden kering dimasukkan.
Saya pribadi suka ramen garam, yang memiliki rasa kuat dan padat seperti ini, daripada ramen garam transparan.
Daging babi sangat lezat, jadi saya merekomendasikannya.
Saya pikir mie adalah jenis yang tidak menggunakan telur.
Warnanya agak keputihan dan Anda bisa merasakan teksturnya.
Karena ini adalah mie kental dan kental, ada juga respons untuk makan.
Tampaknya gandum mie menggunakan “Lulu Rosso” dari Hokkaido.
味噌ラーメン
Miso Ramen
こちらは、味噌ラーメンです。
値段は、900円でした。
鶏と煮干しのスープなので、スープから煮干しの香りがしてきます。
しかし煮干しの香りは、それほど強烈にするといったほどでもありません。
私は魚介系の香りがするのは少し苦手なので、もう少し抑えめの煮干しの香りだとより良かったです。
しっかりとした煮干しの香りが好きな方には、少し物足りないぐらいの香りかもしれません。
チャーシューが柔らかく、丁度良く脂身も入っていてとても美味しかったです。
個人的には、ここのお店のチャーシューが気に入りました。
たっぷりのゴマと、太さのあるメンマも良かったです。
麺は塩ラーメンと同じものだと思います。
白っぽい色の麺でしたので、卵は使っていないと思います。
個人的には、味噌ラーメンはやはり卵を使った縮れの中太麺が好みです。
Ini miso ramen.
Harganya 900 yen.
Karena itu adalah sup ayam dan ikan sarden kering, aroma ikan sarden kering akan keluar dari sup.
Namun, aroma ikan sarden kering tidak begitu kuat.
Saya sedikit tidak menyukai aroma makanan laut, jadi akan lebih baik jika saya memiliki aroma ikan sarden kering yang sedikit .
Bagi mereka yang menyukai aroma ikan sarden kering, mungkin sedikit tidak memuaskan.
“Char siu” lembut dan sangat baik dengan lemak di dalamnya.
Secara pribadi, saya suka “char siu” di sini.
Banyak “Menma” wijen dan tebal juga bagus.
Saya pikir mie sama dengan ramen rasa garam.
Karena mie keputihan, saya tidak menggunakan telur.
Secara pribadi, miso ramen masih suka mie keriting berukuran sedang menggunakan telur.
メニュー
Menu
塩・醤油・味噌などのラーメンやつけ麺、そしてサイドメニューの餃子や飲み物などがあります。
Ada ramen Rasa garam (shio), kecap asin (Shoyu) dan miso, tsukemen, dan Gyoza dan minuman menu samping.
新千歳空港店の限定で、担々麺もやっているようです。
空港に来ると、普段とは違ったメニューにも楽しめると思いますので、旅行の時などによってみると楽しいと思います。
Tampaknya mereka juga melakukan “mie dandan” di toko Bandara Chitose Baru.
Ketika Anda datang ke bandara, Anda dapat menikmati berbagai menu.
Saya pikir itu menyenangkan ketika Anda bepergian.
店舗情報
Toko Informasi
場所 (Tempat) : 国内線ターミナルビル3F (新千歳空港)
Bangunan Terminal Domestik 3F (Bandara Chitose Baru)
営業時間 (Jam buka) : 10:00~21:00 (L.O / Pesanan terakhir 20:30)
座席数 (Jumlah kursi ) : 39
電話番号 (TEL) : 0123-46-2140
北海道ラーメン道場
Hokkaido Ramen Dojo
北海道ラーメン道場の入り口のオブジェです!
Sebuah objek di pintu masuk Hokkaido Ramen Dojo!
10店舗お店がありました
Ada 10 toko
今回行った時には、お店が10店舗入っていました。
Ketika kami pergi kali ini, ada 10 toko.
札幌飛燕 (Sapporo Hienn)
弟子屈ラーメン 新千歳空港店 (Teshikaga Ramen)
らーめん空(そら) (Ramen sora)
札幌味噌拉麺専門店けやき (Keyaki)
えびそば一幻 (Ebi soba Ichigen)
旭川ラーメン梅光軒 (Ramen Baikouken)
麺屋 開高 (Kaikou)
麺処 白樺山荘 新千歳空港店 (Shirakaba sansou)
函館麺厨房 あじさい 新千歳空港店 (Ajisai)
札幌ラーメン雪あかり (Ramen Yukiakari)
地図
Peta
Belajar kata-kata 単語の勉強
mie = men 麺 めん
makan = taberu 食べる たべる
Bandara = kuukou 空港 くうこう
Garam = shio 塩 しお
miso 味噌 みそ
Ramen 拉麺 ラーメン
【Belajar bahasa jepang #404】Makanan Hokkaido Yakiniku Hnzomon 焼肉半蔵門
ランチに美味しいお肉
Daging lezat untuk makan siang
札幌南区にある、焼肉屋に行きました。
ランチタイムだと、リーズナブルな価格で美味しいお肉をいただけます。
建物裏に 広くて、停めやすい駐車場があります。
Saya pergi ke restoran yakiniku di Minami-ku, Sapporo.
Saat makan siang, Anda dapat menikmati daging lezat dengan harga pantas.
Ada tempat parkir yang besar dan mudah diparkir di belakang gedung.
ミックス焼肉定食
Mix Yakiniku Teishoku
値段は、900円でした。
生ラム/ホルモン/鶏肉を選びました。
お肉は数種類の中から選ぶことができました。
白米は、お替り自由だったと思います。
Harganya 900 yen.
Saya memilih domba mentah / hormon / ayam.
Saya bisa memilih dari beberapa jenis daging.
Saya pikir nasi putih tambah lagi sekali gratis.
メニュー
Menu
住所
Alamat
炭火焼肉 半蔵門
〒005-0039 北海道札幌市南区南39条西10丁目1−8
電話番号
TEL
050-5263-8549
動画
Video
Belajar kata-kata 単語の勉強
- Yakiniku 焼肉 やきにく
- Daging = niku 肉 にく
- Makan = taberu 食べる たべる
- Toko = mise 店 みせ
【Melancong Takinoue Hokkaido】Restoran Nakagawa 滝上町で食事 海鮮焼肉バルなかがわ マグロ丼が旨い!
海鮮焼肉バル なかがわ
Seafood Yakiniku Bar Nakagawa
昔はスーパーがありました。
現在は 、スーパーと食堂が半々になっていまた。
店内は リノベーションされていて、とても綺麗でした。
食事は、海鮮物からお肉定食などいろいろなものを扱っていました。お酒も飲めるようで、日本酒など 色々と揃えているようでしたのでお酒も楽しみながら食事が出来ると思います。
滝上町に来る機会があれば、是非寄ってみてください。
Dulu ada supermarket.
Saat ini, supermarket dan Restoran dibelah dua.
Toko direnovasi dan itu sangat indah.
Makanan berkisar dari makanan laut sampai set daging.
Anda juga bisa minum alkohol.
Saya pikir Anda bisa makan sambil menikmati sake karena sepertinya memiliki beragam Nihonshu dan sebagainya.
今回食べたもの
Makan yang kali ini
海鮮生ちらし丼です。
海老やサーモン・海老・マグロなどが入っていています。
いろいろな食材が楽しめます!
厚みのある切り方でボリュームもあります。
Selebaran segar seafood.
Berisi udang, salmon, udang dan tuna.
Anda bisa menikmati berbagai bahan!
Ada juga volume cara memotong dengan ketebalan.
タラバガニ丼です。
肉厚のタラバガニが、たっぷり乗っています!
味噌汁と小鉢一つ付いていました。
タラバガニは、肉厚なので食べ応えがあり風味もよくとても美味しいです!
Ini adalah kepiting raja merah.
Ada banyak kepiting raja yang tebal!
Itu sup miso dan mangkuk kecil.
Kepiting raja sangat tebal sehingga bisa dimakan dan rasanya enak!
マグロの中落丼です。
厚みのある、切り身がたっぷりです。
食べ応えもあります。
真ん中に少し、マグロの赤身もありました!
新鮮でとても美味しかったです!
tuna don (Maguro no nakaochi don).
Tebal dan banyak fillet.
Ada juga respons makan.
Ada yang macam tuna (akami) sedikit di tengah!
Itu segar dan sangat lezat!
味噌汁と小鉢一つ付いていました。
Itu sup miso dan mangkuk kecil.
メニュー
Menu
丼セットメニュー
Don set menu
刺身などの単品メニュー
Menu tunggal dan sashimi
丼もの麺類などのメニュー
Menu don dan mie
定食メニュー
Menu set Teishoku
お店の周り
Di sekitar toko
お店の向かいに駐車場があります。
スーパーも隣接していますので、時間帯によっては少し混んでいることもあるかもしれません。
しかし、滝上町は大きな町ではありませんので、それほど混雑する心配もないと思います。
Supermarket juga berdekatan, jadi mungkin sedikit ramai tergantung pada waktu hari.
Namun, Kota Takinoue bukan kota besar, jadi saya tidak perlu khawatir terlalu ramai
住所 Alamat
〒099-5600 北海道紋別郡紋別郡滝上町 サクルー原野
Hokkaido Monbetsu -gun Takinoue-cho sakuru-genya
電話 TEL
0158-29-5000
動画
Video
Belajar kata-kata 単語の勉強
- makan = taberu 食べる たべる
- tuna = maguro 鮪 まぐろ
- udang = ebi 海老 えび
- kepiting raja merah = taraba gani タラバガニ
- Supermarket = su-pa-ma-ketto スーパーマーケット