Kacang mete Vietnam ベトナムのカシューナッツ

ベトナムで売っているカシューナッツです。

カシューナッツはマイルドな味で、程よく柔らかい食感が食べやすくとても美味しいです。

間食用にもいいですし、ビールなどのおつまみにもよく合います。

美味しいカシューナッツ

パッケージはこのような感じになっています。

容器が透き通っているので中身が見えるのがとても良いです。
中身の状態を確認でき買い物の時に、どのような商品状態か一目瞭然なので安心して購入できます。

シンプルなラベルでとても良いです。

  • カシューナッツ 98% 
  • 塩 2%

原材料等は英語で表記されています。

こちら側にはベトナム語で原材料等の表記がされています。

薄皮が付いています

実際に開けてみるとカシューナッツはこのような状態です。

普段スーパーマーケットで購入するカシューナッツは、薄皮がついていないものがほとんどだと思いますが、このベトナムのカシューナッツは薄皮も付いているタイプになっています。

豆のサイズは通常のものと同じような大きさだと思いますが、気持ち大きめのサイズかもしれません。

食べてみた感想

食感は通常のカシューナッツのように、ほどよい歯ごたえと柔らかさがありとても美味しかったです。

薄皮がついている部分が少し香ばしいような香りがして美味しいなと思いました。
塩味はほんのりと聞いているような感じでちょうど良かったです。
カシューナッツの甘さを引き出す程度の薄い塩味。

少しお腹がすいた時に食べるのもいいですし、おつまみや料理に使うのもいいなと思いました。

とても美味しいカシューナッツでしたので、ベトナム旅行へ行った時のお土産にも丁度良いでしょう。
容器のサイズもそれほど大きくなく持ち運びしやすいので、いくつか購入するのにちょうど良いです。

ベトナムへ旅行に行った際には是非チェックしてみてください。

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • kacang = mame 豆 まめ
  • manis = amai 甘い あまい
  • enak = oishii 美味しい おいしい
  • garam = shio 塩 しお
  • Kacang mete = kashu-nattsu カシューナッツ

Video 動画

Bir Vietnam “333” ベトナムのビール

ベトナムといえばこのビール!

Jika Anda pergi ke Vietnam, Anda mungkin akan melihat bir ini.

Jika Anda sedang dalam perjalanan ke Vietnam, Anda mungkin pernah meminumnya sekali.

Tulis 333 dan baca “Ba- Ba- Ba-”.

ベトナムに行けば、一番よく見かけるのがこのビールでしょう。

ベトナム旅行に行ってる人であれば、一度は飲んだことがあると思います。

333と書いて、「バーバーバー」と読みます。

Warna bir tidak begitu gelap seperti pada gambar.

ビールの色は、写真にあるようにそれほど濃くはありません。

Rasa

Rasanya bir ringan.

Aromanya tidak begitu kuat, kepahitannya moderat, dan sedikit rasa manis tetap ada pada akhirnya.

Bir yang menyegarkan seperti ini lebih baik di negara-negara panas seperti Vietnam!

Saya pikir bir jenis ini baik ketika Anda ingin minum banyak.

Saya pikir itu bir yang baik untuk makan.

Saya pikir itu bir yang baik untuk dengan makan.

Jika Anda ingin menikmati rasa bir saja, itu tidak cukup.

味は、あっさりタイプのビールです。

香りもそれほど強くなく、苦味が程よくあり最後に少しだけ甘味は残る感じです。

ベトナムのように、暑い国ではこういったさっぱりとしたビールの方がぴったりです!

ガブガブ飲みたい時に、このようなビールがいいと思います。

食事の時にも、合うようなビールだと思います。

ビールだけの味を楽しみたいのであれば、物足りない感じです。

Desain kaleng
缶のデザイン

Desainnya sederhana dan tanda 333 sangat mengesankan.

Ketika Anda bepergian ke Vietnam, silakan minum.

デザインはシンプルで、333のマークがとても印象的です。

ベトナムへ旅行に行った時には、ぜひ一度飲んでみてください。

Web page

■ サイゴン・ブリュワリー  SABECO
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • minum = nomu 飲む のむ
  • enak = oishii 美味しい おいしい
  • Vietnam = betonamu ベトナム

Lihat artikel bir Vietnam lainnya
その他のベトナムビールの記事を見る

Kopi Vietnam Coconut Coffee Hata ベトナムの4in1珈琲

Tongkat kopi yang dapat dibeli di Vietnam.

Saya pikir banyak stik kopi yang dijual di Indonesia juga.

Karena dibagi, sangat nyaman untuk dibawa ketika Anda ingin minum di luar.

ベトナムで購入できる、お手軽なコーヒースティックです。

インドネシアでも、このようなスティックのコーヒーはたくさん売っていると思います。

小分けになっているので、外で飲みたい時でも持ち運びにとても便利です。

Kopi rasa kelapa
ココナッツ風味の珈琲

Saya membeli kopi ini kali ini karena mengandung kelapa dan sangat jarang.

Karena ini dibeli di Vietnam, saya tidak tahu apakah ini akan mudah tersedia di Jepang.

Saya memiliki beberapa jenis kopi batang ini di Indonesia. Namun, saya tidak pernah minum apa pun dengan kelapa, jadi saya menantikan rasanya.

Saya coba beberapa jenis kopi stick ini di Indonesia.
Namun, saya tidak pernah minum apa pun dengan kelapa, jadi saya menantikan rasanya.

今回のこのコーヒーは、ココナッツも入っていて珍しかったので購入してみました。

これはベトナムで購入したものですので、日本で簡単に手に入るかは分かりません。

インドネシアでもこのようなタイプのスティック珈琲を、いくつか飲んだことがあります。しかし、ココナッツが入ったものは飲んだことがないのでどのような味か楽しみです。

Kelapa juga tertulis pada desain paket, sehingga Anda dapat segera melihat bahwa itu mengandung kelapa.

パッケージのデザインにもココナッツは書かれていますので、見た目ですぐにココナッツが入っていることがわかります。

Tongkatnya terlihat seperti ini.

Berisi 12 bungkus.

Ada cukup banyak, sehingga Anda bisa menikmatinya dengan cukup.

このような感じのスティックになっています。

12パック入っています。

結構たくさん入っているので、十分に楽しめます。

Ketika dibuka dari tas, sepertinya ini.

袋から開けると、このような感じです。

Cukup tambahkan air panas dan Anda bisa langsung minum.

Dalam kasus saya, lebih baik minum dengan susu daripada menambahkan air panas, dan saya lebih suka yang itu.

お湯入れるだけで、すぐに飲むことができます。

私の場合は、お湯を入れるよりも牛乳を入れて飲んだ方がより濃厚な味になり、そちらの方が好みです。

Aroma kopi dan aroma kelapa enak!

Kopi sperti ini dari Indonesia ini memiliki kesan yang sangat manis.

Saya pikir kopi Vietnam yang saya minum kali ini kurang manis daripada yang saya pikir memiliki rasa kelapa.

Saya pikir kopi Vietnam yang saya minum kali ini kurang manis daripada yang kopi indonesia sperti ini . saya pikir memiliki rasa kelapa.

Di Indonesia, jika saya memiliki kopi rasa kelapa, saya ingin mencobanya.

Saat bepergian ke Indonesia, saya akan mencarinya.

コーヒーの香りと、マイルドなココナッツの良い香りがしてとても美味しかったです。

インドネシアのこういったスティックのコーヒーは、とても甘い印象があります。

今回飲んだベトナムのコーヒーは、ココナッツの風味あり思ったよりも甘さが控えめかなと思いました。

インドネシアにも、ココナッツ風味のこういったコーヒーがあったら試しに飲んでみたいなと思いました。

インドネシアへ旅行に行く時には、探してみようと思います。

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Kopi = co-hi- 珈琲 コーヒー
  • Kelapa = kokonattu ココナッツ
  • Manis = amai 甘い あまい
  • Pahit = nigai 苦い にがい
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Vietnam = betonamu ベトナム
  • Indonesia = indonesia インドネシア
  • Minum = numu 飲む のむ