Cream Collon Glico コロン 大人のレモン シチリア産レモン使用

Menggunakan lemon Sisilia.
{2,3% jus lemon Sisilia (konversi mentah)}

Kali ini saya membeli permen ini, mengharapkan rasa lemon yang menyegarkan.

シチリア産のレモンを使用
(シチリア産レモン果汁2.3%使用{生換算})

爽やかなレモンの風味を期待して、今回はこのお菓子を購入してみました。

Ini adalah desain paket yang menyampaikan rasa lemon yang menyegarkan

レモンの爽やかな感じが伝わるような、パッケージのデザインです。

Kemasannya seperti ini.

Karena tidak dibagi, saya pikir lebih baik memakannya begitu Anda membukanya.

包装は、このような感じになっています。

小分けにはなっていませんので、一度開けたらその時に全部食べるのがいいと思います。

Di luar adalah wafel renyah.
Krim dengan rasa lemon yang lembab.

外側はパリッとしたワッフルです。
中にしっとりとした、レモンの風味が効いたクリームが入っています。

Meskipun memiliki rasa manis yang padat, ia memiliki rasa lemon yang menyegarkan, sehingga memiliki aftertaste yang lebih menyegarkan daripada “Collon” normal.

Rasa lemon yang menyegarkan sangat cocok dengan camilan manis, jadi jika Anda suka lemon, silakan coba sekali.

Ini Kue dari Glico.

Mungkin untuk waktu yang terbatas, jadi jika Anda melihatnya ketika Anda datang ke Jepang, silakan mencobanya.

しっかりとした甘さがあるのですが、レモンの爽やかな風味がありますので、通常のコロンよりも後味がすっきりとした雰囲気があります。

甘いお菓子には、レモンの爽やかな風味がとてもよく合いますので、レモンの好きな方は是非一度このお菓子お試しに食べてみてください。

グリコから出ているお菓子です。

期間限定販売かもしれませんので、日本へ旅行に来た時に見かけたら是非食べてみてください。

Web site

■ Cream Collon クリームコロン
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Manis = amai 甘い あまい
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Menyegarkan = sawayaka 爽やか さわやか
  • Lemon = remon 檸檬 レモン

Pilar es 霜柱 冬の風物詩

Ini adalah “pilar es”.

Itu adalah fenomena alam yang bisa dilihat di musim dingin.
Ketika salju menumpuk, sulit untuk melihatnya.

Kelembaban di permukaan tanah membeku.

Indonesia adalah negara yang panas sepanjang tahun, jadi saya tidak berpikir bisa melihat fenomena ini.

Di pegunungan tinggi, Anda mungkin bisa melihatnya.

これは「霜柱」です。

冬になると見ることができる、自然現象です。
雪が積もってしまうと、なかなか見ることができません。

土の表面の水分が凍っていますね。

インドネシア年中暑い国ですので、なかなかこのような現象は見られないと思います。

高い山の上のでは、もしかしたら見れるかもしれませんね。

Musim dingin di Hokkaido sangat dingin, sehingga Anda dapat melihat salju yang sangat bagus.

Hokkaido adalah tempat terbaik untuk bermain ski di dunia.
Silakan bepergian untuk mengalami musim dingin Hokkaido.

Anda dapat mengalami suasana dingin yang tidak biasa!

北海道の冬はとても寒いのですごく良い雪質の雪を見ることもできます。

スキーをするなら北海道が、世界の中でもお勧めです。
是非北海道の冬を体験しに旅行をしてみてください。

いつもと違う、寒い雰囲気を体験することができます!

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Dingin = samui 寒い さむい
  • Es = koori 氷 こおり
  • Dunia = sekai 世界 せかい
  • Salju = yuki 雪 ゆき

Shimanami Bir IPA Harus minum jika pergi ke Shimanami Kaido しまなみビール しまなみ海道へ行ったら飲むべき

Jika Anda suka bir, itu adalah salah satu bir yang saya sarankan Anda minum setidaknya sekali!

Itu adalah bir yang sangat lezat dengan aroma buah yang indah, kepahitan yang kuat dan kekayaan.

Bir ragi juga terakumulasi, jadi itu adalah jenis yang dapat diminum bersama.

Seperti yang dapat Anda lihat di gambar, itu berisi ragi, sehingga terlihat sedikit berawan.

ビール好きであれば、一度は飲んでおいた方がいいとお勧めしたいビールの一つです!

柑橘系のような華やかな香りと、しっかりとした苦味とコクがありとてもおいしいビールでした。

ビール酵母もたまっているので、それも一緒に飲めるタイプです。

写真を見て分かるように、酵母が入っているので薄っすらと濁ったような感じになっています。

Kerajinan bir dengan rasa yang kuat!
味の濃いクラフトビール!

Saya pikir mudah untuk mendapatkan bir ini di sekitar Shimanami Kaido antara Onomichi dan Ehime.

Mungkin dijual di berbagai tempat di seluruh negeri, tetapi sedikit yang dijual tokonya.

Dan jika Anda ingin minum bir kerajinan lokal, alangkah baiknya jika Anda memakannya dengan bahan-bahan lokal.

Minum bahan-bahan lokal yang lezat dan bir yang sangat enak akan membuat perjalanan Anda lebih menyenangkan, jadi cobalah IPA Shimanami.

尾道から愛媛の間のしまなみ海道周辺でこのビールを手に入れやすいと思います。

全国いろいろな場所で販売しているかもしれませんが、売っている場所が少ないです。

そして地元のクラフトビールを飲むには、やはり地元の食材と一緒に食べるととても合うと思います。

地元の美味しい食材と、とても美味しいビールを飲むと旅をより楽しくできると思いますので、「Shimanami IPA」 を飲んでみてください。

Dengan label unik dan desain pedang, Anda dapat merasakan kekuatannya.

Gambar hop ditulis di tengah, dan itu membuat saya membayangkan bahwa aromanya juga penting.

独特のラベルで、刀のデザインもあり力強さが感じられます。

真ん中にホップの絵が書いてあり、香りも重視してるのだろうと想像させてくれます。

  • Bahan : Gandum dan hop
  • Tingkat penggunaan malt : 100%
  • Air olahan : Air bawah tanah Ishizuchi
  • Alkohol : 5,5%
  • Isi : 330ml
  • Suhu minum : 7-10 ℃

Itu dibuat oleh “Umenishikiyamakawa Co., Ltd.” di Prefektur Ehime.

  • 原材料 : 麦・ホップ
  • 麦芽使用率 : 100%
  • 仕込み水 : 石槌山系伏流水
  • アルコール : 5.5%
  • 内容量 : 330ml
  • 飲み頃温度 : 7~10℃

愛媛県にある、「梅錦山川株式会社」で作っています。

Ini adalah bir yang sangat lezat, jadi silakan coba ketika Anda datang ke Jepang.

Ada juga banyak bir kerajinan lezat di Jepang!

今回飲んでみて非常においしいビールでしたので、日本に旅行に来た時に是非試しに飲んでみてください。

日本にも美味しいクラフトビールがたくさんあります!

Web sate

■ Umenishikiyamakawa 梅錦山川株式会社
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • Bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • Enak = oishii 美味しい おいしい
  • Pahit = nigai 苦い にがい
  • Ehime 愛媛 えひめ

Pemain Igo profesional pertama di Asia Tenggara 東南アジア初の囲碁プロ棋士

Saya melihat berita bahwa pemuda Indonesia dan Malaysia telah menjadi pemain Igo profesional.

Di Indonesia, sekitar 5.000 orang tahu aturan Go.
Di Malaysia, sekitar 30.000 orang tahu aturan Go.

Bahkan kompetisi yang kurang terkenal bisa menjadi profesional dengan cara ini.

Baru-baru ini, lingkungan untuk belajar sendiri, seperti Internet, telah menjadi jauh lebih baik daripada di masa lalu.
Saya pikir orang yang belajar sendiri bisa menjadi kelas atas dengan cara ini.

Dua orang berikut telah menjadi pemain Igo profesional saat ini.

  • Warga negara Indonesia: Tn. Fitra Rafif Sidki (17 tahun)
  • Kebangsaan Malaysia: Tn. Chang Fu Kang (16 tahun)

Masih remaja, jadi berharap bekerja baik di masa depan.

インドネシアとマレーシアの若者が、プロ囲碁棋士になったというニュースを見ました。

インドネシアでは、囲碁のルールを知っている人は5000人程度ということです。
マレーシアでは、およそ3万人が囲碁のルールを知っているそうです。

それほど周知されていない競技でも、このようにプロになることができます。

最近はインターネットなど自分で勉強できる環境が昔に比べるととても良くなっていますので、自主的に勉強する人はこのようにトップクラスになれるのだなと思います。

今回プロ囲碁棋士になった方は、以下の二名です。

  • インドネシア国籍 フィトラ・ラフィフ・シドキさん(17歳) 
  • マレーシア国籍 曽富康(チャンフーカン)さん(16 歳)

まだ10代の青年ですので、これからの活躍が楽しみですね。

【Bir Jepang】Gandum dan hop merah 麦とホップ 赤

Rasa Kaya dan enak
コクがあり美味しい

Saya minum “gandum dan hop merah”.
Happoshu (Low-malt beer).

Warnanya selesai dalam warna agak kemerahan karena karamel malt.

Dari penampilannya, suasananya terasa kaya.

Kesan minum
Tidak ada banyak kepahitan.
dan Itu adalah kesan dari rasa yang kaya

Tidak ada banyak kepahitan, jadi saya merasa seperti bisa meminumnya dengan lembut.

Saya pikir dapat menikmati minum bir saja!

「サッポロ 麦とホップ 赤」を飲みました。
発泡酒です。

色は、カラメル麦芽により少し赤っぽい感じの色に仕上がっています。

見た目からも、濃厚な味わいがしそうな雰囲気です。

飲んでみた感想は、普通のビールよりも苦味が少なく濃い味だなといった印象です。

苦味はそれほどありませんので、まろやかに飲めるなといった感じがします。

ビールだけで飲んでも、楽しめるだと思います!

Desain
デザイン

Desain kaleng sangat terlihat dalam warna merah secara keseluruhan, jadi sangat terlihat di lantai penjualan.

Berdasarkan warna merah, labelnya didesain seperti Sapporo Bir.

缶のデザインは、全体的に赤色でとても目立つので売り場にあるととても目立ちます。

赤を基調に、サッポロビールらしいラベルのデザインになっています。

Dulu dijual untuk waktu yang terbatas sebelumnya, tetapi sekarang tampaknya dijual sepanjang tahun, jadi saya senang Anda selalu dapat minum yang populer gandum dan hop merah.

Jika Anda datang ke Jepang, silakan coba meminumnya sekali.

Saya pikir itu suvenir yang bagus untuk teman-teman.

以前は期間限定販売でしたが、現在は通年販売になっているようですので、人気のある麦とホップの赤がいつも飲めるのは嬉しいですね。

日本に旅行に来た際には、ぜひ一度試しに飲んでみてください。

友達のお土産にも、いいと思います。

Web site

■  Gandum dan hop merah 麦とホップ 赤
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • minum = nomu 飲む のむ
  • enak = oishii 美味しい おいしい
  • Pahit = nigai 苦い にがい

Low-malt beer Jepang “Gandum dan hop Hitam” 2019 Sapporo Beer麦とホップ 黒

コクの黒!

Kali ini, saya minum “gandum dan hop hitam”

Ini adalah “low-malt beer” yang tegas dan kaya seperti minum bir hitam.

Ini juga enak untuk mencampur jenis normal “gandum dan hop” dan tipe hitam menjadi dua dan minum.

Silakan coba ketika Anda minum di rumah.

今回は、「麦とホップ」の黒を飲みました。

黒ビールを飲んでるような、しっかりとしたコクのある発泡酒です。

麦とホップの通常のタイプと、黒のタイプを半々でミックスして飲むのもとても美味しいです。

自宅で飲む時に、ぜひ試してみてください。

Seperti yang dapat Anda lihat dari gambar, itu terlihat sangat lezat dengan warna hitam.

Harganya masuk akal, jadi sangat baik bila Anda ingin banyak minum.

Pengeringan normal “gandum dan hop” juga disebutkan dalam artikel lain.
■ “mugi to hop” kaleng emas
↑ Klik untuk melihat

写真を見ても分かるように、しっかりとした色でとても美味しそうです。

リーズナブルな価格なので、普段たくさん飲みたい時にとても良いと思います。

通常の麦とホップの乾燥も、別の記事であげています。
■ 麦とホップ ゴールド缶
↑ クリックすると移動します。

Rasa

Ini memiliki rasa bir hitam yang unik dan sangat lezat.

Saya berpikir bahwa kepahitan dan kekayaan bir biasa berbeda dari bir ini, dan itu adalah rasa yang disukai pecinta bir hitam.

黒ビール独特のような風味があり、とても美味しいです。

普通のビールのような苦味とは違い、独特の苦味とコクが黒ビール好きにも好まれるような味だと思いました。

Desain kaleng
缶のデザイン

Desain label yang sepertinya adalah Sapporo Beer.

Sekilas, Anda dapat dengan mudah melihat bahwa itu adalah bir Sapporo.

Silakan minum ketika Anda datang ke Jepang.

Berbagai jenis bir juga dijual di Jepang.

サッポロビールらしい、ラベルのデザインです。

見た目で、サッポロビールだなとすぐにわかります。

日本に旅行に来た時には、是非飲んでみてください。

日本にも色々な種類の、ビールが販売されています。

Web page

■ Mugi to Hop 麦とホップ
↑ Klik untuk melihat

Belajar kata-kata 単語の勉強

  • bir = bi-ru 麦酒 ビール
  • minum = nomu 飲む のむ
  • enak = oishii 美味しい おいしい