タグ: kue
【Belajar bahasa jepang #410】Makanan ringan ポリンキー めんたいあじ コイケヤ スナック菓子 porinki mentai koikeya
コイケヤのスナック菓子です。
明太味は人気の味のひとつです。
日本に遊びに来た時には、是非一度食べてみてください。
Makanan ringan dari “Koikeya”.
Mentaiko adalah salah satu rasa yang populer.
Ketika Anda datang ke Jepang, silakan coba.
Belajar kata-kata 単語の勉強
Makanan ringan = sunakku gashi スナック菓子 すなっくがし
【Wagashi】Akasaka mochi 赤坂もち スティーブ・ジョブズがお取り寄せ
赤坂青野
Toko Akasaka Aono
看板商品 「赤坂もち」
「Akasaka Mochi」
風呂敷に包まれています。
dibungkus dengan furoshiki.
小風呂敷包
Bungkus furoshiki
きな粉とお餅を「小風呂敷包」にしたスタイルの始まりは、この赤坂青野が発祥のようです!
同じようなスタイルで、山梨県の「信玄餅」がとても有名ですね。
「信玄餅」 は、餅・きな粉・黒蜜が入っていて、黒蜜の香りがとても美味しいです。
「赤坂もち」は、黒蜜が入っていませんが餅ときな粉の風味がしっかりと味わえ、とても美味しいです。
どちらも、甲乙つけがたい美味しさです。
Gaya Akasaka Aono ini tampaknya menjadi awal dari gaya yang membuat tepung Kina dan mochi “Koburoshiki”!
Dengan gaya yang sama, “Shingen mochi” di Prefektur Yamanashi sangat terkenal.
“Shingen mochi” mochi, kinako dan sirup gula merah, dan aroma madu hitam sangat lezat.
“Akasaka Mochi” sangat lezat karena tidak mengandung sirup gula merah , tetapi memiliki rasa kinako yang solid.
Keduanya enak dipakai.
このように小分けになっているので、食べたいぶんだけ食べてます。
一箱まるごと開けないと食べれないようなタイプだと、一度開けてしまうと一気に食べてしまわないといけませんが、このように小分けになっていればその時食べたいぶんだけ食べるのがいいですね。
Ini dibagi menjadi beberapa bagian seperti ini, jadi saya hanya ingin memakannya.
Jika Anda tidak bisa makan tanpa membuka seluruh kotak, Anda harus segera makan jika membukanya, tetapi dengan metode ini Anda mungkin ingin makan hanya apa yang ingin Anda makan.
5個入りです。
Ini 5 buah.
きな粉がたっぷり
Kinako banyak
小さいパックの中には、2個お餅が入っています。
Ada dua mangkuk kecil di bungkus kecil.
とても美味しそうです!
Terlihat sangat lezat!
お茶菓子にぴったりです。
Sempurna untuk manisan teh.
Belajar kata-kata 単語の勉強
makan = taberu 食べる たべる
teh = otcha お茶 おちゃ
mochi 餅 もち
furoshiki 風呂敷 ふろしき
Mochi (Daifuku) Ichikyu Daifukudo Sweets Jepang 餅どころ 一久大福堂 レモン・苺・ずんだ
Wagashi 和菓子
「もち処一久大福堂」で購入した大福です。
北海道に11店舗あります。
札幌・旭川・函館にお店があります。
Ini adalah Daifuku yang dibeli di “Mochi Dokoro Ichiku Daifuku-do”.
Ada 11 toko di Hokkaido.
Ada toko-toko di Sapporo, Asahikawa, Hakodate.
札幌の「大丸」で購入しました。
Saya membelinya di “Daimaru” di Sapporo.
それぞれの大福が違った色で、カラフルなのでとても綺麗でいいですね!
Setiap Dafuku berwarna berbeda, jadi sangat berwarna-warni, sangat indah ya!
Lemon garam 塩レモン
2019年 6月2日から6月30日までの、限定発売です。
食べた時に、レモンの爽やかな酸っぱさがとても美味しかったです。
甘いあんこと、レモンの爽やかな酸っぱさがよかったです。
Rilis terbatas mulai 2 Juni hingga 30 Juni 2019.
Ketika saya memakannya, rasa asam lemon yang menyegarkan sangat lezat.
Pasta kacang manis dan rasa asam yang menyegarkan dari lemon sangat baik.
Stroberi 苺
いちごの甘酸っぱい香りと、甘い餡子の相性がぴったりです。
いちご大福のように、フルーツのイチゴが丸ごと1個入っているわけではありませんが、いちごの香りと、潰したイチゴの食感が ちょうどいい感じでとても美味しかったです。
Aroma stroberi dan “Anko” yang manis dan masam sangat sempurna.
Seperti stroberi Daifuku, itu tidak berarti bahwa satu stroberi buah utuh terkandung, tetapi aroma stroberi dan tekstur stroberi hancur hanya sangat lezat.
Zunda ずんだ
ずんだ餅というと、真ん中に餅が入っていて外側にずんだの餡で覆われているイメージです。
今回食べたのは、餅の中にずんだ餡が入っています。
外側が”餅”になっているので、手で摘んで食べれるので食べやすくてとてもいいです。
ずんだの餡の、枝豆の香りがふわっと鼻を抜けてとても美味しかったです。
“Zunda mochi” itu adalah citra yang memiliki luarnya ada “Zunda anko” dan di dalam ada Mochi ya .
Saya makan kali ini, di dalam Mochi ada “Zunda Anko”
Karena bagian luarnya “餅”, sangat mudah dimakan karena dapat dipetik dan dimakan dengan tangan.
Aroma kacang hijau(Edamame) dari Hidung itu mengembang dan rasanya sangat lezat.
動画
Video
Belajar kata-kata 単語の勉強
manis = amai 甘い あまい
stroberi = ichigo 苺 いちご
lemon = remon 檸檬 レモン
garam = shio 塩 しお
daifuku 大福 だいふく
wagashi 和菓子 わがし
【Belajar bahasa jepang #102 】kue manis isi kacang tanah ピーナッツフロランタン お菓子
Belajar kata-kata 単語の勉強
kacang tanah = ピーナッツ pi-nattu
manis = 甘い amai
kue = お菓子 okasi
【Belajar bahasa jepang #101】pengantar kue kibana rasa mattya(抹茶) enak sekali き花(壺屋)お菓子
Belajar kata-kata 単語の勉強
manisu = 甘い amai
kue = お菓子 okasi
toko = お店 omise